Nhiều Truyện.com truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 53

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 53


Hình như cũng đúng.

Trương Vũ không nhịn được cong môi nhìn Tô Vân Hi.

“Cậu là trẻ con à?”

Trương Vũ cắt ngang dòng suy nghĩ của cô.

Trương Vũ mở cửa, trên mặt mang theo nụ cười ranh mãnh. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Tô Vân Hi chống cằm nhìn Trương Vũ nói.

Trương Vũ nhìn Tô Vân Hi.

Trương Vũ chỉ vào cửa.

"Hơn nữa mình cũng không phải cái gì cũng sợ, có người sợ rắn đúng không, mình không sợ, ngược lại còn thấy chúng khá đẹp."

Tô Vân Hi liên tục gõ cửa phòng Trương Vũ, hét lớn.

Trương Vũ cầm gối đập vào đầu Tô Vân Hi.

"Sợ gì?"

"Vậy tối nay cậu ngủ thế nào?"

Tô Vân Hi nắm lấy mép giường của Trương Vũ.

"Cậu..."

Trương Vũ suy nghĩ một chút.

Chương 53

Tên này, cứ thích chân mình như vậy sao?

Tô Vân Hi cười lạnh một tiếng.

Tô Vân Hi bị gối đập trúng đầu, phát ra tiếng “ưm”.

Tô Vân Hi gật đầu.

Tô Vân Hi cố chấp giả vờ ngốc nghếch.

Trương Vũ nhìn thẳng vào mắt Tô Vân Hi, nói.

Tô Vân Hi ôm đầu, hơi bất mãn nói. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Tô Vân Hi nhìn Trương Vũ đầy oán hận, nói.

"Mình muốn ngủ phòng cậu."

"Ồ, sợ rồi à."

Trương Vũ khá đồng tình với quan điểm của Tô Vân Hi.

"Mình thích cậu!"

Ghi chú:

Trương Vũ thu gối lại.

Phải nói là, chỉ mặc một chiếc áo phông rộng thùng thình, để lộ đôi chân thon dài kia, quyến rũ hơn tưởng tượng...

"Cậu ngủ phòng cậu đi."

Lại một tiếng sấm sét lớn vang lên.

Trương Vũ chống tay vào cửa nói.

Trương Vũ há miệng.

Tô Vân Hi hít một hơi thật sâu.

Tô Vân Hi sững sờ.

“Hôm nay tớ sẽ sửa lại cái tư tưởng kỳ quái này của cậu, bảo cậu bớt xem mấy thứ linh tinh đi.”

“Giả tạo… rõ ràng lúc xem có kiêng dè gì đâu.”

"Dựa theo những chuyện đã xảy ra trước đây, anh thấy việc em ngủ trong phòng anh là không hợp lý, hơn nữa cuối cùng nhất định sẽ dẫn đến kết quả là, em lăn từ trên giường xuống, rồi rơi xuống giường anh."

Trương Vũ nói.

Trương Vũ cứ thế đóng cửa lại à?

“Cậu có mất gì đâu mà sợ?”

Tô Vân Hi không truy cứu vấn đề Trương Vũ nhìn chằm chằm chân mình nữa, cô nói.

"Mình ghét cậu!"

Hành lang tối om, bên ngoài mưa gió bão bùng, như ngày tận thế.

Trương Vũ khựng lại, gõ lên đầu Tô Vân Hi.

Nếu đang tập trung làm việc gì đó, đột nhiên có tiếng động lớn, cậu cũng sẽ giật mình.

"Nếu không có chuyện gì, vậy anh ngủ đây."

“Cứ coi như là phần thưởng cho việc tớ ngủ ở phòng cậu, thế nào? Rất hời đấy!”

Trương Vũ định đóng cửa lại.

Không phải, đây là vấn đề tôi có mất gì không sao?

Trương Vũ đóng cửa lại, sau đó khóa trái, phát ra tiếng "cạch" giòn tan.

“Tớ là!”

Tô Vân Hi lập tức hét lên.

Trương Vũ ngồi trên giường, sau đó Tô Vân Hi ngồi trên ghế của Trương Vũ.

Em hiểu mà (wǒ míngbái ma): Trong câu này, "ma" là một từ ngữ khẩu ngữ, thường được dùng ở cuối câu để biểu thị sự khẳng định hoặc nhấn mạnh. Ở đây, Tô Vân Hi dùng nó để thể hiện sự đồng tình và hiểu ý của Trương Vũ. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

"Làm sao có thể."

"Ai cũng có thứ mình sợ, điều này rất bình thường, mình chỉ là thấy tiếng động quá lớn, giống như cậu đang đi trên đường, đột nhiên có đứa trẻ ném pháo xuống chân cậu, hoặc đột nhiên có quả bóng bay nổ tung, ai cũng sẽ giật mình thôi."

Tô Vân Hi lại nói.

Trương Vũ phẩy tay.

"Thật sự bó tay với cậu rồi, vào đi." (đọc tại Nhiều Truyện.com)

"Mình sợ rồi mình sai rồi Trương Vũ hu hu hu, mình không nênra vẻ ta đây! Cậu đừng vô tình như vậy mà hu hu!"

Tô Vân Hi khẽ ho một tiếng.

Trương Vũ nhìn hành động của cô, không nhịn được hỏi.

"Đã hai mươi hai tuổi rồi, còn sợ sấm sét?"

“Nhưng nhân cách của tớ đang bị thử thách.”

Sao cậu vô tư thế?

Làm ra vẻ ta đây(chěngqiáng): Có nghĩa là cố tỏ ra mạnh mẽ, giỏi giang hơn thực tế.

Cô lặng lẽ nhấc ghế, di chuyển đến bên cạnh Trương Vũ.

Dù sao bây giờ cũng có người nuôi rắn làm thú cưng, thấy chúng đáng yêu cũng là chuyện bình thường, hơn nữa một số loài có vảy đẹp cũng khá ngầu.

Ơ(yī): Là một từ cảm thán, biểu thị sự ngạc nhiên, sợ hãi.

Ầm! (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Cái con người này, có thể đừng nói từ "thích" một cách tùy tiện như vậy được không.

"Tại sao chứ! Có mỹ nữ như mình ngủ cùng phòng cậu không vui sao?!"

Tô Vân Hi nhạy bén ngẩng đầu lên.

“Hả?”

“Không, đó là hai chuyện khác nhau.”

"Sợ đến vậy sao?"

Hình như đúng là vậy, lúc yêu nhau cũng thế.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 53