Nhiều Truyện.com truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 99: Đánh Đông dẹp Bắc

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 99: Đánh Đông dẹp Bắc


Làm hình tượng đi vào cùng Rome đại quân giằng co tràng diện lúc,

Tiếng trống trận bỗng nhiên nổ vang, như lôi đình lăn qua hoang nguyên.

Làm đợt thứ nhất Huyền Giáp Quân, đạp trên ngang eo sâu nước biển khởi xướng công kích lúc, bọt nước tóe lên trong nháy mắt, mưa tên đã che đậy mặt trời mới mọc.

Xích đạo mặt trời đã khuất,

Người Hung Nô vội vàng nghênh chiến,

Còn có một chút,

Trước một giây còn khí thế hung hăng Rome đại quân, khi bọn hắn trông thấy đồng bạn bên cạnh, một cái tiếp một cái ngã xuống, với lại mỗi một cái tử trạng đều cực kỳ thê thảm,

Làm thị giác đi vào Anh Quốc đô thành lúc,

Những cái kia quy mô nhỏ bé,

Cao Vãn Thu phát hiện, xuất chinh 200 ngàn kỵ quân, không có người nào người khoác áo giáp, ngược lại đều là thân mang khinh bạc quần áo.

Có thể cho dù tại loại này cực kì hiếu chiến dưới tình huống, Đại Hán cảnh nội vẫn như cũ là Tứ Hải thái bình, bách tính an cư lạc nghiệp.

. . .

100 ngàn thiết kỵ như dòng lũ sắt thép, ầm vang phóng tới Hung Nô quân trận.

Càng là chất lên một tòa,

Móng ngựa đạp nát khô ráo bùn đất, giơ lên che khuất bầu trời cát bụi.

Cơ hồ hàng năm, đều sẽ đối ngoại động binh.

Chì đánh như như mưa to trút xuống, Rome quân đoàn hàng trước trọng trang bộ binh còn chưa tới kịp giơ lên tấm chắn, liền bị oanh đến huyết nhục văng tung tóe!

"Phanh phanh phanh phanh phanh ——! ! !"

Rome quân trận phía trước q·uân đ·ội, giống như gặt lúa mạch đồng dạng ngã xuống.

Rome q·uân đ·ội trận hình, theo Cao Vãn Thu liền phi thường có chương pháp, vô luận là trận hình chỉnh tề, vẫn là từng cái binh chủng ở giữa chỗ đứng, đều có thể lẫn nhau phối hợp tác chiến.

Đi vào Thiệu Hán mười năm. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Quân Hán đến Hãn Hải bên bờ.

Triều dây rất nhanh biến thành màu đỏ sậm,

Làm Hàn Tử Thành rút ra bên hông bội kiếm,

Thời gian tuyến đi tới Thiệu Hán Cửu Niên.

Hàng thứ nhất binh sĩ quỳ một chân trên đất, hàng thứ hai đứng thẳng, hàng thứ ba sai bước mà đứng, tam tuyến trận liệt như sóng lớn công kích. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Những người này sau lưng cõng v·ũ k·hí, không phải là trường thương, cũng không phải trường mâu, mà là một chi tướng mạo kỳ lạ, che kín hoa văn kỳ quái vật phẩm.

Với lại,

Lại bị Hàn Tử Thành một kiếm chặt đứt cổ tay, Đệ Nhị Kiếm quét ngang, Hung Nô Thiền Vu đầu lâu bay lên cao cao, máu tươi phun ra tại kim sắc sói trên lá cờ.

Tầm mắt cuối cùng, (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Nếu như làm không được, đời này liền làm c·ái c·hết dí, rốt cuộc không viết ra được thành tích.

Chì đánh đánh xuyên Rome vẫn lấy làm kiêu ngạo Kite Shield,

Trên mặt biển sóng cả mãnh liệt,

Nam Hải,

Từ dưới tháng bắt đầu, mỗi ngày ba chương sáu ngàn chữ, một ngày không rơi!

( Thiệu Hán tám năm. . . )

Hơn ngàn lục soát chiến thuyền, như Hắc Vân tiếp cận, cột buồm bên trên xích hồng "Hán "Chữ chiến kỳ bay phất phới.

Chiến mã cúi đầu uống mát mẻ nước hồ, các binh sĩ tẩy đi v·ết m·áu đầy người.

Kỵ binh hạng nặng như đao nhọn đâm vào trận địa địch, gót sắt chà đạp, trường mâu đâm, trong nháy mắt xé mở một đạo đẫm máu lỗ hổng.

Hải Triều lôi cuốn lấy mùi máu tươi vuốt bãi cát.

Trong loạn chiến,

Các binh sĩ đập ra bảo khố, ngà voi, Kim Phật, phỉ thúy quặng thô bị thành rương thành rương mang lên chiến thuyền.

Tiếp theo màn,

Nương theo lấy quân Hán hỏa thương binh đạp trên chỉnh tề bộ pháp, bên cạnh nhét vào bên cạnh tiến lên.

Nhưng Cao Vãn Thu cũng đoán được, rất có thể cùng Hàn Tử Thành có quan hệ.

Nhìn thấy quân Hán kỳ quái quân trận, với lại không có người nào mặc áo giáp bộ dáng, Rome tướng quân đứng ở trước trận, cười lạnh liên tục.

Đại địa rung động!

Tượng binh chạy tán loạn,

Trên đường phố,

Tại loại này nhẹ vốn hình thức dưới, Cao Vãn Thu cứ như vậy nhìn đối phương, không ngừng đánh Đông dẹp Bắc, thiết kỵ những nơi đi qua, máu chảy thành sông!

Hàn Tử Th·ành h·ạ lệnh viễn chinh Rome.

Hung Nô Thiền Vu Kim Lang đại kỳ tại sóng nhiệt bên trong chập chờn, như là hư ảo quỷ ảnh.

Từ mấy chục vạn cỗ t·hi t·hể tạo thành quan ở kinh thành.

. . .

So sánh mà nói,

Để Cao Vãn Thu mười phần nghi hoặc,

Viên đ·ạ·n như c·hết thần liêm đao, mỗi một lần bắn một lượt đều thu gặt lấy liên miên sinh mệnh.

"Đông —— đông —— đông —— "

Ô chuy ngựa như tia chớp màu đen, tại trong loạn quân xuyên qua.

"Những người đông phương này dùng đến cùng là v·ũ k·hí gì, vậy mà có thể cách xa nhau trăm bước, đánh xuyên quân ta áo giáp?"

Hàn Tử Thành quân Hán,

Phá Thành Nỗ bắn thủng ven bờ thổ dân chất gỗ trại tường.

Làm thị giác đi vào Mạc Bắc,

Hung Nô Thiền Vu vung đao đánh tới,

Trống trận oanh minh, tiễn như mưa xuống.

Dưới núi,

Tương phản,

Nhưng lần này, (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Hắn nheo lại mắt, nhìn về phía phương xa.

Chương 99: Đánh Đông dẹp Bắc

"Phanh phanh phanh! ! !"

Toàn bộ thành trì,

Làm hình tượng lại một lần nữa hoán đổi,

Làm mô phỏng trong tấm hình thời gian,

Đại Hán nhất thống thiên hạ về sau, một khắc đều không có dừng lại c·hiến t·ranh bộ pháp.

Mặc dù mô phỏng trong tấm hình hoàn toàn chưa từng xuất hiện,

( Thiệu Hán Cửu Niên. . . )

Quân Hán thiết kỵ xông vào thổ dân Vương Thành,

Đại quân giống như một thanh có thể nối liền trời đất trường mâu, ngạnh sinh sinh đâm thủng hết thảy ngăn cản chi địch.

Rất nhanh,

Bách phu trưởng đầu lâu như như dưa hấu nổ tung, hàng sau binh sĩ thậm chí không kịp phản ứng, liền bị xuyên thấu đ·ạ·n lạc đánh bại.

Hoàng cung kim điện bị Liệt Hỏa thôn phệ, trân châu màn che tại nhiệt độ cao bên trong bạo liệt, mã não khảm nạm lương trụ ầm vang sụp đổ.

Theo Hàn Tử Thành ra lệnh một tiếng,

Ngược lại cần hậu cần lương thảo tiếp tế.

Hàn Tử Thành dạng chân ô chuy lập tức, người khoác nhẹ nhàng màu đen lân giáp, áo khoác sớm đã thu hồi, lộ ra điêu luyện cánh tay.

Mưa tên phô thiên cái địa phóng tới, lại phần lớn bị quân Hán áo giáp bắn ra.

"Truyền lệnh, lập bia."

Với lại khoảng cách cũng không phải là rất xa c·hiến t·ranh,

Liệt nhật đem cát vàng nướng đến nóng hổi, ngay cả phong đều mang đốt người khí tức.

Hình tượng hoán đổi,

Đinh tai nhức óc t·iếng n·ổ đùng đoàng vang tận mây xanh, họng s·ú·n·g phun ra ánh lửa nối thành một mảnh xích hồng lưới lửa.

Đấu chí sụp đổ,

Hàn Tử Thành đứng tại mép nước, múc thổi phồng nước hồ, ngửa đầu nâng ly.

Ba ngàn chiếc chiến thuyền Hắc Ảnh xé rách sương mù dày đặc, ấn có 'Hán' chữ quân kỳ, đón gió sóng phần phật bay múa.

Bởi vì chỉ cần là Hàn Tử Thành đi theo xuất chinh đại quân, liền chưa từng có hậu cần bộ đội, không có một cân lương thảo là từ phía sau chuyển vận.

Giờ phút này,

Đối với trong thành người,

100 ngàn quân Hán thiết kỵ tại mặt trời đã khuất đứng trang nghiêm, chiến mã phun hơi thở, thiết giáp phản xạ ánh sáng chói mắt.

Vô luận là lựa chọn đầu hàng tướng sĩ, cũng hoặc là là phổ thông bình dân, không có người nào có thể may mắn thoát khỏi.

Mấy ngày về sau,

( Thiệu Hán bảy năm. . . )

. . .

Mặt trời buổi chiều dần dần chìm xuống phía tây, ánh chiều tà nhuộm đỏ chiến trường.

Hàn Tử Thành đứng ở lâu thuyền boong thuyền, Hải Phong nhấc lên hắn màu đỏ tươi áo choàng.

Tiếng s·ú·n·g theo nhau mà tới, (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Quân Hán vòng thứ hai bắn một lượt đã chuẩn bị sẵn sàng.

Ra lệnh một tiếng, vạn thương cùng vang lên!

Bọt nước tóe lên lúc, huyền giáp thuỷ quân đã đạp trên cầu nổi g·iết đến tận bờ biển, ánh đao lướt qua, máu nhuộm Bích Ba.

Hàn Tử Thành tự mình dẫn 10 ngàn Huyền Giáp Quân, lao thẳng tới Hung Nô Thiền Vu Kim Lang đại kỳ.

Theo quân quan văn tại « chinh anh ghi chép » bên trong ghi chép: "Phàm cao hơn bánh xe người trảm ".

Ngoài thành,

Che khuất bầu trời buồm ảnh,

Chiến tượng gào thét lấy giẫm đạp tự mình binh lính.

Anh Quốc trên bờ biển,

Mô phỏng bên trong,

Đã bị hừng hực Liệt Hỏa chỗ vây quanh,

Mũi kiếm tại mặt trời đã khuất chiết xạ ra chói mắt Hàn Quang.

Rome chấp chính quan hoảng sợ gầm thét,

Trôi nổi t·hi t·hể theo dâng lên lên xuống, giống từng mảnh từng mảnh vỡ vụn gỗ nổi.

Càng là bày ra một bộ phi thường kỳ quái trận pháp.

Công tượng tại bờ hồ khắc xuống bi văn: "Thiệu Hán tám năm hạ, Đại Hán thiên tử phá Hung Nô ở đây, Phong Lang Cư Tư, uống ngựa Hãn Hải."

Hàn Tử Thành leo lên Lang Cư Tư sơn, đem Thiền Vu thủ cấp treo ở đỉnh núi tế đàn bên trên.

Đối với c·hiến t·ranh,

Để Anh Quốc quân coi giữ không có một chút dũng khí phản kháng.

Lúc này,

"G·i·ế·t!"

Gánh vác nặng nhất hậu cần,

May mắn còn sống sót Hung Nô quý tộc quỳ rạp trên đất, cắt đứt bím tóc, dâng lên thư xin hàng.

Rome đại quân cũng không còn cách nào bảo trì hoàn chỉnh quân trận, các binh sĩ vứt xuống tấm chắn, từng cái chạy tứ phía.

Vì có thể cam đoan trảm thảo trừ căn, các tướng sĩ chấp hành lúc, đều là đem bánh xe đặt ngang.

. . . .

Sợ hãi bắt đầu ở trong quân lan tràn,

Xé rách thép tinh giáp ngực,

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 99: Đánh Đông dẹp Bắc