Nhiều Truyện.com truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 852: C852: Báo

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 852: C852: Báo


Bảo Cầm “Nhưng bên cạnh có bồn đá, bồn đá có khí lạnh, phải đắp chăn lên bụng mới được.”

Cuối cùng ấn định cái tên “Thịnh Kinh Nhật Báo” vừa đơn giản vừa dễ nhớ.

Tiêu Hề Hề lắc tờ báo mở ra, phát hiện chất lượng giấy khá tốt, dày hơn giấy Tuyên thông thường, bề mặt hơi vàng, phông chữ in trên đó cũng rất rõ ràng.

Ngoài ra, tờ báo còn đăng một số thông báo tìm người tìm vật, chân dung tội phạm bị truy nã và một số mẹo vặt trong cuộc sống hàng ngày.

Bài viết của Diêu tiệp dư đặt ở giữa trang thứ ba.

Bồn đá đang thả khí lạnh ra ngoài.

Bảo Cầm “Ây da, Quý phi nương nương nói bậy gì vậy? Mau dậy ăn dưa đi.”

Anh vương cũng viết một truyện ngắn, nằm dưới truyện của Lý phi.

Các người nói không được, thì ta nói được.

Trong cung Yên Vũ, Lao phi bị tiếng mưa làm phiền đến nỗi không ngủ được.

Nàng viết những chuyện phiếm trong hậu cung, để tránh gặp phiền phức, lúc viết tên nàng sẽ dùng bút danh, không nhắc đến thông tin, thời gian và địa điểm cụ thể.

Mưa đã nhỏ đi nhưng vẫn chưa tạnh.

Dưa hấu được cắt thành từng miếng nhỏ, đặt trong bát lớn, cắm một chiếc nĩa.

Tiêu Hề Hề có hứng thú.

Các người nói được, thì ta nói không được.

Thế là triều đường lại dấy lên tranh cãi về cải cách thuế.

Phương Vô Tửu “Vẫn là bệnh cũ, không phải vấn đề gì lớn, từ từ điều dưỡng.”

Lao phi hoảng hốt “Rốt cuộc bổn cung mắc bệnh gì?”

Tin rằng sau khi dân chúng đọc bài này, mọi người sẽ hiểu sâu hơn về cải cách thuế.

Trang nhất tờ báo viết về cải cách thuế. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Vốn Lạc Dạ Thần nghĩ ra nhiều tên ngầu lòi ngông cuồng, không mấy văn hóa, nhưng bị Tiêu Hề Hề và Anh vương phi bác bỏ.

Nàng không muốn tự làm, nên lại nằm xuống.

Hiện giờ trong cung Yên Vũ, ngoài nàng thì chỉ còn hai ma ma.

Lúc này trong phòng ngủ chỉ có mình Lao phi. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Tiêu Hề Hề đoán tin này hẳn là do Lạc Thanh Hàn phái người thêm vào, mục đích rất rõ ràng, chính là nhận được nhiều sự ủng hộ và hiểu biết của mọi người với cải cách thuế.

Lúc này mọi người mới miễn cưỡng im lặng, không cãi nữa.

Lúc mọi người đến điện Nghị Sự, trên người ít nhiều cũng dính nước mưa, trông ai cũng nhếch nhác.

Lao phi dựa vào giường, khí sắc không tốt, sắc mặt tái nhợt, môi không còn chút máu, cả người nhìn tiều tụy gầy gò hơn trước.

Lao phi uống trà xong, cảm thấy cổ họng mình dễ chịu hơn một chút.

Trà này có dược liệu do Phương Vô Tửu pha chế, nghe nói có thể bổ máu, hiện giờ Lao phi toàn uống trà thuốc này.

Văn võ bá quan đội mưa vào cung thượng triều.

Nhưng Tiêu Hề Hề vẫn thấy nóng.

“Nô tài bái kiến Quý phi nương nương, số đầu tiên của tờ báo đã ra mắt, Anh vương phi sai người gửi một bản vào cung, người có muốn xem không?”

Tiêu Hề Hề ngã người trên ghế tre, trên người chỉ mặc lớp áo mỏng.

Chớp mắt một tháng đã trôi qua.

Trằn trọc mãi không ngủ được, nàng thức đến sáng hôm sau.

Nàng có thể chất sợ nóng không sợ lạnh, nàng không chịu nổi mùa hè nóng bức.

Đã bước vào tháng Bảy, thời điểm nóng nhất trong năm.

Phương Vô Tửu “Vi thần nói đều là thật, xin nương nương an tâm dưỡng bệnh, đừng suy nghĩ lung tung.”

Truyện của Lý phi được đăng ở trang thứ hai.

Nàng đưa tay ra “Mang tới đây ta xem thử.”

Nàng hiểu rõ cơ thể mình, chắc chắn không phải chỉ bệnh cũ, nhất định là bệnh nặng gì đó, nói không chừng có người đang muốn hại nàng.

Cả người giống như con cá sắp c·h·ế·t khô.

Bảo Cầm bưng một bát lớn tới trước mặt nàng.

Như vậy mới thể hiện được giá trị của quan văn mà!

Y cất gối bắt mạch và khăn tay lụa, vác rương thuốc trên lưng “Nương nương nghỉ ngơi cho tốt, vi thần cáo từ.”

Ma ma bên cạnh lập tức bưng trà cho nàng uống hai hớp.

Còn buôn dưa giải trí thì ở trang thứ ba.

Dù nàng có gọi thế nào cũng không có ai đến hầu hạ nàng.

Phương Vô Tửu gật đầu “Vậy thì tốt, thân thể của người quá yếu, phải uống thuốc đúng giờ, không được ngừng, nếu ngừng, sức khỏe sẽ kém đi.”

Lúc Phương Vô Tửu thu tay về, Lao phi vội hỏi.

Dù trước đây nàng yếu ớt nhưng ít nhất nàng có thể tự do đi lại, nhưng bây giờ nàng mới đi được vài bước cũng thấy mệt mỏi.

Có thể thấy, Anh vương đã bỏ rất nhiều công sức, thành phẩm rất tốt.

Tiêu Hề Hề chỉ cần dùng nĩa là ăn được, rất tiện lợi.

Nàng cảm nhận được cơ thể mình kém hơn trước rất nhiều.

Tiêu Hề Hề dùng đôi mắt cá c·h·ế·t nhìn nàng “Trời nóng như vậy, ta mà bị đông cứng mới sợ đó.”

Tiêu Hề Hề “Em thật sự rất giống mẹ ta.”

Đối với đám quan viên cãi bướng này, ý nghĩa tồn tại của bọn họ chính là bướng!

Lao phi muốn hỏi thêm mấy câu, nhưng vừa mở miệng thì thấy cổ họng ngứa ngáy, kiềm không được ho khan.

Phương Vô Tửu đang bắt mạch cho Lao phi.

Sau khi mọi người chỉnh lý xong, buổi thượng triều chính thức bắt đầu.

Nàng khàn giọng hỏi “Ngươi nói thật cho bổn cung biết, rốt cuộc bổn cung mắc bệnh gì?”

Tên tờ báo là “Thịnh Kinh Nhật Báo”.

Dù đúng hay sai, cãi bướng là đúng rồi!

Chủ đề cải cách thuế dừng lại ở đó, chuyển sang những chuyện khác.

Vừa đọc đã biết tin tức này do người chuyên nghiệp viết, văn phong và lối viết rất tốt, rất có sức thuyết phục.

Thấy có nhiều người không tán thành, những quan viên ban đầu phản đối đã thay đổi lập trường, bắt đầu phản đối những quan viên có ý không tán thành. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Đại đa số triều thần vẫn không tán thành. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Sáng nay cũng không khác những ngày trước đó, như thường lệ bắt đầu bằng việc bàn về cải cách thuế.

Y chắp tay với Lao phi, vác rương thuốc trên lưng rời khỏi cung Yên Vũ.

Hoàng đế thấy bọn họ cãi đỏ mặt suýt động tay chân, mới chậm rãi nói “Được rồi, bớt nói đi.”

Phương Vô Tửu hỏi ngược lại “Nương nương có uống thuốc không?”

Trong cung Yên Vũ.

Thanh Tùng hai tay dâng báo. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Lao phi “Có, mỗi ngày bổn cung đều uống thuốc đúng giờ.”

Thanh Tùng bước nhanh vào, cung kính hành lễ.

“Rốt cuộc thân thể của bổn cung có chuyện gì?”

Bảo Cầm bưng dưa hấu ướp lạnh bước vào, thấy Quý phi nằm ngửa ra, vội đặt dưa hấu xuống, kéo chăn mỏng che bụng Quý phi, miệng không ngừng càm ràm.

Tiêu Hề Hề nghe nói có dưa hấu ăn thì ngồi phắt dậy.

“Người nằm thế này sao lại không đắp bụng? Lỡ bị đông cứng luôn thì sao?”

Mọi thứ hợp lại đều có nội dung gần gũi với cuộc sống con người.

Bên cạnh có hai bồn đá lớn.

Hai ma ma đó không trực đêm, hai bà hầu hạ Lao phi đi ngủ xong thì cũng về chỗ ở của mình.

Các thái giám mang khăn lau nước mưa trên người các quan viên, đồng thời mang canh gừng nóng cho họ uống để tránh bị cảm.

Suốt quá trình, Hoàng đế không nói gì, im lặng nhìn bọn họ cãi nhau.

Cuối cùng, nàng không chịu được nữa, đành ngồi dậy sai người rót cho mình ly nước, gọi hai tiếng không thấy ai trả lời, sau đó nàng nhớ ra người trong cung Yên Vũ đã bị điều đi hết.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 852: C852: Báo