Nhiều Truyện.com truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Đức Phật Và Nàng

Chương Xuân Di

Chương 84: Trường an

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 84: Trường an


Tôi hiểu ý ngài.

mắt:

giúp Rajiva dịch thuật kinh Phật, chuyện của tôi và Rajiva, sớm muộn ngài cũng

Tôi

- Chồng thí chủ ư?

Tôi bật cười khanh

Đại sư rất lấy làm lạ

Nhưng vì sinh bất phùng thời, bông lụa trắng phải nép mình giữa đám bụi gai,

cơ thể cường tráng khỏe mạnh, chân tay dài hơn người bình thường, chỉ nhìn

bạc vụn đem theo từ thời hiện đại, mua của cụ già nông dân một cỗ xe bò và các

- Kết hôn rồi hả?

lọn tóc hững hờ này tạo cho gã một vẻ gợi cảm, lôi cuốn rất đặc biệt.

khách. Thời cổ đại, nhất là khi có chiến tranh loạn lạc, tuổi thọ trung bình

Tôi

Trung Nguyên cũng có người biết tiếng Khâu Từ!

Tôi gật đầu, hướng mắt

của Diêu Hưng là Diêu Thạc Đức đón về Trường An, đến nay đã hơn một tháng,

Tôi đi hỏi từng người

đã.

lính, s·ú·n·g gây mê chỉ có thể khiến gã bất tỉnh, và tôi sẽ chẳng thể thoát nổi

gã toát ra vẻ hung hãn đáng sợ! Ngũ quan cân đối nổi bật trên nền nước da màu

ngày mai sẽ gặp được Rajiva.

loại lương khô. Không muốn lãng phí thời gian, tôi tìm đường ra đường cái

cảm với Rajiva khi chàng gặp nạn, nhưng về điểm này, ngài vẫn giữ

- Đại sư, không còn

Tiếng vó ngựa ầm ầm

- Chồng tôi đã kể cho

Sao lại bỏ vào rừng cỏ gai?

Đại sư nhìn tôi đầy vẻ

phần phật trong gió bấc tê tái. Tôi cuống cuồng dừng xe bên đường, phi như bay

Trở lại chỗ dừng xe,

Tôi muốn đứng lên,

kinh ngạc của đại sư, khẽ cúi người vái lạy ngài:

- Thật không ngờ ở

cung ư? Hắn là ai? Vào thời Thập lục quốc, ngoài nước Tây Lương của Lý Cảo[2] người Hàn, các nước còn lại đều được lập nên bởi Ngũ Hồ, nên thường không

băn khoăn:

Chương 84: Trường an

Tôi nhìn ngài, mỉm

tóc hung đỏ, người đó rõ ràng là thuộc tộc người ở vùng Trung Á. Vầng trán cao (đọc tại Nhiều Truyện.com)

nước cho ngài, ngài cảm ơn và đón lấy, lấy lưới lọc nước ra lọc qua một lần,

quan điểm giống những tăng sĩ khác. Các nhà nghiên cứu lịch sử Phật giáo cũng

tuổi thọ Cụ túc giới, nhưng không ai chịu thọ giới cho ngài. Mãi đến năm hai

bột, kiêu ngạo, ngài cho rằng trên đời này hiếm người có thể trở thành thầy của

binh; đẹp trai, cao lớn nhưng lạnh lùng, vô cảm. Tôi nhớ ra rồi, gã cũng là một

biến sắc, cuống quít:

phía chúng tôi. Đại sư Buddhayassa quan sát một lúc, đột nhiên mặt mày

mươi tháng mười hai âm lịch năm 401 sau Công nguyên, Rajiva đã được bố tướng

tiếng một đầy khó khăn:

lời dối trá, trông cô nhiều nhất cũng chỉ khoảng hai mươi ba, hai mươi tư tuổi,

trẻ này dám ngang nhiên b·ắ·t· ·c·ó·c dân nữ, không rõ thân thế của hắn ta ra sao?

đám đông là một bóng dáng cao gầy, đang khom lưng, áo cà sa màu nâu song bay

Cũng may tôi mang theo bản đồ, nên có thể vừa đi vừa hỏi.

Gã nghĩ ngợi một lát,

của tôi, lại thấy tôi chỉ có một mình, nên hơi do dự. Tôi bật cười:

mình hai năm, như thế tức là tôi kết hôn năm mười tám tuổi, hợp lý quá còn gì.

Tôi rút ra vài đồng

Những người này hẳn là

dĩ tôi đồng ý đi theo gã này, một là vì gã được tháp tùng bởi đám đông binh

đưa lên miệng uống một ngụm, sau đó, ngài nhìn tôi rất chăm chú, rồi đột nhiên

ra sao, chúng tôi đã trải qua nạn đói ở Guzang thế nào. Khi mặt trời xuống núi,

hiện tượng của nhân sinh vũ trụ tương đối, có thể dùng để giải thích nội tâm

tôi hé mắt, tán cây trước mặt trụi gần hết lá, che khuất nền trời âm u. Tuyết

là biến hóa, là hữu hạn, là không thật, do đó khiến chúng sinh mê vọng. Ngày

về phía bóng dáng đó, chụp lấy cánh tay người đó. Giữa hố mắt sâu thẳm là đôi

ánh hoàng hôn rực rỡ, phía trước hẳn là có thôn làng, đêm nay chúng tôi sẽ tạm

một vái, rồi nói tiếp:

ngửa ra phía sau, tôi đổ người trên tuyết. Mất một lúc lâu tôi mới lấy lại được

Không kịp nữa rồi. Một

giọng ngài thâm trầm:

cứ có cảm giác gương mặt này rất quen thuộc, gặng hỏi tên, mới hay cô gái tên

-

thầm suy xét: Họ Lưu, mới hai mươi tuổi đã được phong làm tướng quân đội kị

ngài. Hai người vừa làm thầy trò, vừa là bạn tâm giao. Khi tin tức Rajiva phá giới

già vô dụng này nữa.

với tôi, chúng tôi thay phiên nhau đánh xe, trên đường đi, chúng tôi đã trò

câu nệ chuyện người nam người nữ nhường vậy?

- Phu nhân của pháp sư

nước Đại Hạ (còn gọi là Hồ Hạ)[3]

Sulaq đích thân cầm quân viện trợ Khâu Từ, nhà vua đã lên đường và giao việc

tất cả hiện tượng trong vũ trụ, nhân sinh là “Tướng”. Tướng tức là tương đối, (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Đại sư cho rằng, Rajiva không đủ kiên định, nên mới phạm phải sai lầm, khiến

Badyetara đã mang thư đến Guzang cho chàng.

tăng rất mong được đến giúp pháp sư. Sau khi nhận được thư, bần tăng những muốn

bò, cỗ xe chậm chạp lăn bánh khiến tôi rất đỗi nóng ruột. Tôi không cứng tay,

nhau đi về hướng Đông.

cung, chỉ cần ngoan ngoãn, dù không còn trinh tiết, ngươi vẫn có thể được hưởng

- Chồng tôi chính là

thí chủ lại hỏi thăm về Kumarajiva? Tôi mỉm cười:

thoáng qua cũng đủ biết đó là một dũng sĩ, giỏi cưỡi ngựa, bắn cung.

già cả.

trong đám đông nạn dân của Lương Châu, đưa vào cung, để làm gì kia chứ?

vào cung, biết đâu, đây là ý trời.

mười năm về trước nữa!

- Mười bảy năm trước,

[1] Phật Thích Ca gọi

tử của Rajiva đã vượt đường xa dặm thẳng, cuối cùng cũng giao được bức thư tới

lông mày dày, rậm, giống hệt cặp mắt dữ dằn của một con báo lúc săn mồi. Một (đọc tại Nhiều Truyện.com)

nói với tôi rằng, cô từng nghe đám thuộc hạ gọi gã kia là Lưu tướng quân. Tôi

khi nghe câu trả lời của tôi:

Tôi ra sông trữ nước

được gặp lại Rajiva nữa, trong lòng muôn phần buồn bã.

- Ta đoán ngươi cũng

về phía Đông:

kia! Tôi quay lại xe bò để lấy ba lô và nói với đại sư Buddhayassa

Đại sư chưa kịp đặt

Đại sư Buddhayassa ấp

nhiên. Vào

hơi sức để lồm ngồm bò dậy. Tôi già mất rồi! Còn đâu sức khỏe và sự dẻo dai của

nhưng chưa kịp phản ứng, thì một cách tay lướt qua nhanh như chớp và kéo tôi

- Không sao, biết ca

hỏi han mấy cô gái thì được biết, họ cũng vừa bị bắt tới đây, các cô vẫn đang

tiếp nhận sự hậu đãi của Thái tử nước Sulaq. Rajiva quyết định theo

Tự mình điều khiển xe

bảo:

Ngày trước, Rajiva

úng phát ra thứ tiếng Hán trọ trẹ. Gã kia chỉ liếc xéo đại sư một cái, rồi lại

Guzang, thì Rajiva đã đi Trường An.

bức thư đầu tiên bần tăng nhận được kể từ khi pháp sư đến Trung Nguyên. Mười

gần, tôi bỗng thấy lạnh người. Gã trai trẻ này, đúng là rất đẹp trai, nhưng ở

một, rồi đột nhiên tim thắt lại tưởng chừng ngạt thở! Phía trước, giữa (đọc tại Nhiều Truyện.com)

- Mời đại sư lên xe

ta ngỡ ngàng, rồi buông tay tôi ra và nói: - Ngươi là người phụ nữ đầu tiên

- Đó là nội dung bức

chàng đâu thể một thân một mình lặn lỗi giữa đám đông nạn dân này chứ! Tôi định

- Sau bao nhiêu ngày

Tiêu Dao ở huyện Hộ, Rajiva đang ở đó. Nếu ngài gặp được pháp sư trước tôi, xin

phải bỏ trốn, nhưng tiếc thay, sau nửa năm trời vượt ngàn dặm xa xôi đến được

các bậc tu hành khác khinh miệt. Ngài là bạn tâm giao của Rajiva, tuy ngài đồng

tìm gặp pháp sư, vậy là Rajiva đã đến Trường An rồi ư?

tới đó giảng đạo. Ba năm trước, bần tăng nhận được thư của Rajiva, đó là

- Đại sư đến Trường An

mươi lăm tuổi rồi, chỉ là nhìn vẻ ngoài thì có vẻ trẻ hơn so với tuổi mà thôi.

nghỉ chân tại đó.

mày rạng rỡ, bắt đầu cuộc chuyện với tôi bằng tiếng Tochari lưu loát:

Sulaq quay về thông báo với ngài, rằng Rajiva bị ép buộc thành thân, và đã bị

Bước thấp bước cao men

trở về Khâu Từ, thầy đã cố công giữ chàng lại. Những chuyện này xảy ra trước

- Nữ thí chủ… này… đã…

- Do đâu thí chủ lại

gương mặt toát lên vẻ tàn ác.

Năm dân tộc thiểu số ở phương Bắc, Trung Quốc thời Thập lục quốc.

theo triền núi trước mặt thấp thoáng vài ngôi nhà của bà con nông dân. Gõ cửa

Lưng và eo đau ê ẩm,

tăng học đạo, ngài đồng thời cũng là bạn hữu của bần tăng.

nghĩ. Lúc này Rajiva đã được Diêu Hưng phong làm Quốc sư, sống trong vườn Tiêu

Đại sư đã thật sự sửng

trên cành khô rơi ào ào khi cơ thể tôi đỗ xuống. Cũng may tôi tiếp đất trên nền

Kumarajiva có mối quan hệ khá đặc biệt, đôi lời ngắn ngủi chẳng thể nói cho rõ.

Không

Đại sư không cần lo lắng cho tôi. Đại sư hãy đến chùa Thảo Đường trong vườn

lo lắng, không biết phải ứng phó ra sao. Gã đã đến cạnh tôi, bóng chiều đổ trên

Bà i thơ "Sứ chı́ tá i thượng" (Dic̣ h nghıã : Ra biể n

gặp được, đành tiếp tục hành trình đến Trường An.

mẽ, cô chăm chú quan sát tôi hồi lâu, như thể tìm kiếm điều gì. Sau đó, cô gái

sẽ lên đường ngay, nhưng Đức vua Khâu Từ quá ư hiếu khách. Sau đó, bần tăng đã

bỏ đi, nhưng lại dừng bước, gặng hỏi:

nhưng cơn đau ở vùng lưng lại ập đến, chiếc ba lô nặng trình trịch kéo tôi ngã

Tôi giật mình, nhà sư

Tôi ngạc nhiên không

Rajiva quả thật rất hoàn hảo, chàng tựa như bông lụa trắng, tinh khiết.

không có mỹ phẩm chăm sóc bảo vệ, lại sinh đẻ sớm, nên già nua nhanh chóng.

Tôi

từng kể cho tôi nghe những chuyện thú vị về vị sư phụ này của chàng.

Tôi giật mình vì ngạc

sáng vàng ruộm rực rỡ. Ngài uống thêm một ngụm nữa, hướng mắt về phía mặt trời,

thầy có biết pháp sư Kumarajiva từng sống nhiều năm ở Guzang nay ở nơi nào

xem trọng quan niệm về trinh tiết như người Hán. Bởi vậy, họ vẫn thẳng

- Mau lấy bùn bôi lên

sốt, ngài lùi lại, nhìn tôi muôn phần kinh ngạc:

chúng tôi đã vượt qua hơn ba mươi dặm đường. Chúng tôi dừng lại nghỉ ngơi bên

lại nhếch miệng cười:

gọi tên tiếng Phạn của Rajiva! Tôi lập tức chuyển sang trò chuyện

một dòng sông nhỏ, tôi lấy lương khô ra mời ngài, nhưng ngài lịch sự từ chối và

theo hành lý.

đến giữ tôi lại, nhưng tôi đã khẽ lắc đầu ra hiệu với ngài, rồi quay sang mỉm

Kashmir trở về Khâu Từ, Rajiva có ghé qua nước Sulaq. Buddhayassa lúc này đang

- Bần tăng vốn là

đói kém, nên sau khi Lữ Long đầu hàng Diêu Hưng, họ kéo nhau tới đất Tần mong

Khi hắn ta bước tới

chưa bao giờ công bố chính thức việc tôi qua đời. Đó chỉ là lời đồn nhảm của

bận lòng về cách nghĩ của người khác. Chuyến đi này của tôi chỉ được vỏn vẹn

lan truyền khắp nơi, ngài là người duy nhất trong số các vị cao tăng đức cao

áo giáp, tôi không dám nhìn, vội quay mặt đi hướng khác.

tuổi, cao khoảng một mét bảy mươi, các nét trên gương mặt tương đối thô

với ngài. Ngài là người đầu tiên truyền giảng giáo lý Đại Thừa cho Rajiva. Năm

là bậc danh sư với tư tưởng rộng rãi, khoáng đạt. Vì sao bây giờ lại trở nên

Tôi hồi hộp, ngước

bần hàn, hai mắt sưng húp, họ đều là dân chạy nạn. Tôi bỗng cảm thấy ảo não,

- Chuyện này…

tôi thấy đại sư đang đấm lưng, co duỗi chân tay, thư giãn gân cốt. Tôi đưa túi

có nhắc đến phu nhân.

cho tôi biết, ngài chỉ dùng bữa một lần trong ngày.

cho bất cứ việc gì khác.

là Nghiêm Tĩnh, một cái tên rất phổ biến, tôi không có ấn tượng đặc biệt gì.

Nước mắt tôi cứ thế lã

rốt cuộc cũng tìm được một đứa khả dĩ.

người bạn chí thân của ngài – pháp sư Kumarajiva.

tận tay chàng.

- Xin thầy cho hỏi,

đốt. Sống mũi cao và dài, vầng trán nhẵn bóng, cặp mắt nham hiểm giấu dưới hàng

mắt của kẻ đi săn dành cho con mồi, cặp môi mỏng hé ra một nét cười lạnh nhạt,

Tôi thấy buồn cười khi

tay, lắc đầu thất vọng. Tôi nhớ chàng đến mức này ư! Theo ghi chép: Ngày hai

thư ngài viết cho Rajiva năm xưa. Thư được gửi đến Khâu Từ, quốc sư Pusyseda,

tiếng hí vang, rồi con ngựa thình lình xuất hiện trước mặt tôi. Tôi thu tay vào

mấy năm bặt vô âm tín, khi biết pháp sư ở Guzang chịu muôn vàn gian khổ, bần

Ngài chắp tay vái tôi

tìm được kế sinh nhai. Theo ghi chép thì vào thời điểm này, Rajiva đã đến

đẳng, tứ tưởng[1] vốn chỉ là hư ảo tướng. Đại sư thời trẻ từng nổi tiếng

Tôi

quan san cách trở, mười sáu năm mới lại lặn lội đến tìm chồng.

đã đến Trường An. Bần tăng vượt bao gian nan đến Guzang tìm ngài, nhưng không

nhân vật quan trọng của thời đại này: Xích Liên Bột Bột – người sáng lập ra

nửa năm, tôi muốn dành trọn thời gian đó để ở bên chàng, không muốn lãng phí

trọng vọng ở Tây vực công khai lên tiếng bênh vực chàng. Ngài đến Trường An trợ

hiểu, đại sư vội khom lưng nhặt một hòn đất:

cười:

xa xa là những dãy núi đồi trùng điệp, nổi bật trên nền tuyết trắng xóa. Tuyết

nho nhỏ lộ ra dưới những khúc sông không đóng băng. Phía bên kia là vạt rừng,

Không nên đụng độ với

- Thí chủ tìm bần tang

tin tôi. Ngài lắc đầu thở dài, nước mắt ngắn dài, ướt nhèm tròng mắt nhăn nheo,

nhìn ngài. Đại sư thở dài, khẽ lắc đầu: - Pháp sư nói rằng, ngài không bao giờ

Hắn

đám đông dân chạy nạn.

Đại Tần phòng ngài làm quốc sư, cử sứ giả đi Guzang đón ngài, tháng trước ngài

- Rajiva như bông lụa.

không khóc lóc, ỉ ôi đấy. Tốt lắm, ta thích cá tính của ngươi. Sau khi vào

- Không biết vì sao

- Thưa thầy, tôi đã ba

hát nhảy múa là được. Ta đưa ngươi vào cung, không cần phải khổ sở đi theo lão

Kumarajiva, nhưng chẳng nhận được thông tin nào.

tuổi.

Đến lượt tôi kinh

vào túi da, bóng chiều đổ trên mặt sông lấp lóa. Tôi đứng lên, nheo mắt tránh

nước cho ngài. Nhưng viện binh của Sulaq chưa đến nơi, Khâu Từ đã thất thủ. Vua

mươi bảy tuổi, ngài mới tìm được một vị đại sư đồng ý thọ giới cho mình.

ư?

nhìn điệu bộ của ngài. Sở dĩ tôi nói với ngài sự thật vì tôi rất có cảm tình

Nhà sư thoáng ngạc

có chồng… không phải…

không thành thạo nên cỗ xe chẳng thể tăng tốc. Trên đường cái quan, tôi gặp rất

sẽ biết, chi bằng thành thật thưa rõ ngay từ đầu.

- Tôi và pháp sư

Năm đó, hai mươi tư đệ (đọc tại Nhiều Truyện.com)

- Trong thư, pháp sư

ả i) củ a Vương Duy.

- Đó là đám kỵ binh

hối hận vì đã phá giới và thành thân…

Đại sư đi chung xe bò

- Bần tăng lưu lại

Tôi cũng đang định đến Trường An tìm ngài, chẳng hay đại sư có bằng lòng đi

Ngài quan sát tôi rất

hàng mi dài, rất đẹp lên:

mặt!

người đàn ông này, sẽ chẳng có kết quả tốt đẹp gì. Tôi cảm thấy rất bối rối và

đã ngừng rơi, nhưng bầu trời vẫn âm u, ảm đạm.

cùng tôi không?

tôi:

Tôi đón lấy ánh mắt

thầy học đạo. Thầy Buddhayassa coi Rajiva như bạn tri âm, khi Rajiva tỏ ý muốn

của con người đối với vũ trụ vạn vật, và những ý niệm sai lầm này sinh từ đó.

-

cho tôi suy nghĩ thêm, hắn kéo tôi, lôi đi. Đại sư Buddhayassa vội chạy

nhưng sau cùng đã quyết định im lặng, chỉ bình thản mỉm cười. Chúng tôi đâu cần

người Kashmir, tên gọi Buddhayassa (Phật Đà Da Xá). Kumarajiva từng theo bần

lọn tóc dài thả bên vành tai phải, đám tóc còn lại được cài gọn trên đỉnh đầu,

đã dựa vào câu nói này của ngài để đánh giá, bình xét về Rajiva.

hãy nhắn với pháp sư rằng: Ngải Tình đã trở về.

em trai Rajiva thay chàng nhận thư và cất giữ, sau đó đệ tử của Rajiva là

- Xin thí chủ chớ nói

chiếc cằm đang ghếch lên, chói lóa. Đột nhiên tôi cảm thấy có điều gì không ổn,

theo chỉ dẫn của cụ già. Cứ đi về hướng Đông là sẽ tới Trường An. Vườn Tiêu Dao

dân chạy nạn, hỏi thăm thì được biết, họ đều từ Lượng Châu tới. Bởi vì mất mùa

Đại sư đã hoàn toàn

dập dồn về phía tôi. Vậy là tôi đã gây ra sự chú ý cho cả một đám người, có chống

tay b·ắ·t· ·c·ó·c phụ nữ đã có gia đình mà không hề ngần ngại. Nhưng, hắn cướp phụ nữ

Buddhayassa sinh ra thuộc dòng dõi quý tộc Bà-la-môn. Mười ba tuổi xuất gia,

đồng, màu da này chắc hẳn là kết quả của những tháng ngày phơi mình dưới nắng

đám lính còn lại. Hai là, câu nói “đưa tôi vào cung” của gã khiến tôi phải suy

ngài ư? Nhà sư hết sức ngạc nhiên, há miệng, tròn mắt nhìn tôi, sau đó thì mặt

mười ba tuổi, sau khi trở về Khâu Từ, Rajiva vẫn tiếp tục giữ liên lạc với

Tôi muốn biện bạch,

chừng ngoài hai mươi tuổi, kết hôn là phải rồi.

- Rajiva chắc chắn

Đại sư nhìn cỗ xe bò

hỏi thăm tôi mới biết, mình rơi xuống một nơi gọi là huyện Châu Chi, cách

lậu, hẳn là người Hung Nô. Tuy không xinh đẹp, nhưng cô gái khá bình tĩnh, mạnh

Đại sư kinh ngạc nhìn

tôi nghe.

ở huyện Hộ, cách Trường An bốn mươi dặm, vì vậy tôi phải đến Trường An trước

nặng âm mũi của người đó khiến tôi phải luận mãi mới hiểu hết nghĩa. Tôi thả

- Tôi về quê thăm mẹ,

Tôi gật đầu. Gã nhướn

tuyết, nên đã giảm thiểu được rất nhiều xung lực.

khoác ba lô, ngồi lên một cỗ xe ngựa, bên trong còn có năm cô gái khác, ăn vận

cự cũng vô ích. Nghĩ vậy, tôi liền quay đầu lại, nhìn thẳng vào tên trẻ tuổi

nhưng cụ già miền sơn cước ấy giảng giải không được rõ ràng cho lắm, đành vậy.

của nước Tần, những ngày qua, bọn họ không ngừng lùng bắt phụ nữ xinh đẹp trong

bằng tiếng Tochari:

Tôi thêm vào tuổi của

Gã nhìn tôi bằng cặp

- Đúng thế. Đức vua

bằng tiếng Tochari:

nhiều người, già trẻ trai gái đủ cả. Vẻ mặt mệt mỏi, áo quần tả tơi, họ dắt díu

đang bước về phía mình. Nắng chiều kéo dài bóng dáng cao lớn của người đó, một

nhiên, sau đó thì ra sức huy động não bộ tìm kiếm từ vựng, rồi thốt ra từng

quanh. Phía trước là một ngọn đồi, cách đó không xa có một con sông, dòng chảy

Tôi kéo khóa, tháo mũ

rồi chúng ta nói chuyện tiếp. Chúng ta phải lên đường gấp, tôi rất mong

của con người chỉ khoảng bốn, năm mươi tuổi. Phụ nữ thiếu thốn dinh dưỡng,

chã. Đại sư nhìn tôi, bóng tịch dương đổ lên những sợi râu của ngài lớp ánh

[2]

đến trước ngực gã.

Tôi cười, đáp:

tỉ mỉ, nhưng lại lắc đầu:

biết chuyện của bần tăng ngày trẻ?

không tránh khỏi có kẻ xấu bụng muốn hủy hoại sự thánh khiết của bông lụa ấy.

khi tôi gặp Rajiva.

chau mày vì lời nói tục tằn, thô thiển ấy. Thật uổng phí cho dung mạo trời ban

không?

ngạc, Buddhayassa, tất nhiên là tôi biết ngài. Thuở thiếu thời, trên đường từ

Thọ Giả Tướng, gọi chung là Tứ tướng. Bốn tướng này đại diện cho tất cả các

Dao của hoàng gia. Tôi chỉ là một thường dân, khó lòng gặp được chàng. Nếu tôi

vinh hoa phú quý.

Sulaq hơn mười năm, sau đó nhận được thư mời của Đức vua Khâu Từ, bần tăng liền

Phù Kiên cử Lữ Quang dẫn quân tiến đánh Khâu Từ. Ngài đã thuyết phục vua

Nếu được hưởng vinh hoa phú quý, tôi sẽ đi theo ngài, nhưng hãy cho tôi mang

Tôi đưa tay lau nước

- Chúng sinh bình

bảo hiểm, vòng tay qua ôm eo, cắn răng chịu đau, ngồi dậy và quan sát xung

sớm nữa, chúng ta hãy lên đường đến thôn làng trước mặt…

rộng, cương nghị và thông tuệ, gương mặt nhân hậu, người đó chừng bảy mươi

Sở

mười chín tuổi đã đọc rất nhiều kinh văn kinh điển. Nhưng tuổi trẻ bồng

Giọng điệu vô tình ấy

quay sang nhìn tôi.

- Ừm… Kumoluojiba… đã đến Trường An. Bần tăng đến Trường An, để tìm gặp ngài…

ngài, vì vậy ngài không được lòng chúng tăng Kashmir. Hai mươi tuổi, ngài đủ

- Đại sư quen biết

Trường An hơn một trăm năm mươi dặm. Tôi tiếp tục hỏi thăm đường đến huyện Hộ,

Lữ Quang đưa đi khỏi Khâu Từ. Ngài những tưởng cả đời này sẽ không

thiên hạ mà thôi.

trong áo, chuẩn bị rút s·ú·n·g gây mê. Có ai đó xuống ngựa, tiếng bước chân dồn

Tôi hỏi thêm vài câu thì cô gái không buồn nói nữa.

nện trên đường ngắt ngang lời tôi. Một toán người, ngựa đang phi nước đại về

[3]

sao có thể trở thành vợ của pháp sư từ mười sau năm trước?

Diêu Hưng cũng được xem là một bậc minh chủ thời Thập lục quốc, vậy mà gã trai

cũng chia các “Trướng” thành bốn loại: Ngã Tướng, Nhân Tướng, Chúng Sinh Tướng,

Trường An. Sợ rằng ghi chép có sự sai sót, nên tôi bèn hỏi thăm họ về pháp sư

mắt già nua, nhăn nheo, sống mũi người đó cao lạ thường, đôi môi dày bè, râu

hòn đất vào tay tôi thì đám kị binh đã ập đến. Dẫn đầu là một tên lính trẻ mặc

khiến tôi lạnh cả sống lưng.

cười với gã kia:

khóc lóc thảm thiết. Cô gái đứng tuổi nhất, chừng hai mươi lăm, hai mươi sáu

Tiếng Hán lơ lớ và

đã qua đời mười sáu năm trước kia mà.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 84: Trường an