Đức Phật Và Nàng
Chương Xuân Di
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 56: Cuộc sống tân hôn
vươn tới lý tưởng. Bởi vậy, kết cục vẫn sẽ là dằn vặt nhau trong đau
tên gọi là Aksayamati, vốn là tiếng Phạn. Phát âm có vẻ giống nhau,
cho Lữ Quang dù ông ta đã, đang và sẽ còn gây ra chuyện tàn ác gì nữa
Má tôi nóng ran khi nghe hai tiếng “chị dâu”, tựa hồ một dòng mật
bình hơn. Không muốn ngủ thêm nữa, tôi ra khỏi giường, thực hiện bài thể d·ụ·c buổi sáng trong mảnh vườn nhỏ. Tôi không dám đi xa, vì sợ sẽ khiến
vậy?
lân cận cùng các lái buôn Khâu Từ đều tập trung ở đây. Chợ phiên ngoài
- Được.
Chưa kịp hỏi sẽ “dùng” vào dịp nào, chàng đã phủ người lên mình tôi.
Bây giờ tôi mới biết, miếng ngọc bội hình sư tử này chính là biểu
mãi đến khi cảm thấy quá ư ngột ngạt mới chịu thò đầu ra ngoài. Đêm qua, hai chúng tôi chỉ lặng lẽ ôm nhau nằm ngủ. Tuy là đêm tân hôn, nhưng vì vẫn ở trong chùa, chúng tôi chẳng thể làm khác. Nhưng, chỉ thế thôi,
Chàng mặc áo cà sa, mở cửa, bước ra. Ban mai tràn lên vai chàng những
Tôi mỉm cười, đan ngón tay mình vào tay chàng:
gái, ngắm nghía các sản phẩm thêu thủ công, tuy không tinh xảo bằng hàng thêu cao cấp dành cho hoàng thất, nhưng họa tiết trên tranh thêu mang
phiên chợ hôm nay. Tôi tròn xoe mắt ngồi xổm trước sạp hàng của một cô
nọ, xoay cái kia. Không cần nói cũng biết sắc mặt Adoly khi đó khó coi
đứng trước bếp lò cổ đại. Chờ mãi không thấy nồi nóng lên, tôi cho thêm
Nghiêm túc kiểm điểm bản thân và tỏ ra ngoan ngoãn.
ngủ thêm một chút đi. Đã đến giờ tụng kinh buổi sáng, ta phải đi tập
cuốn lấy thân cây, cây mục vẫn cuốn; dây leo bám vào thân cây, dây héo
chàng, lúc tham gia dự án vượt thời gian này, tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ trở thành vợ một người cổ đại, người đó lại là một nhân vật vĩ đại,
Ba chúng tôi rời khỏi chùa Cakra, Pusyseda đeo ba lô, nếu khoác thêm bộ quần áo thể thao, trông cậu ấy sẽ không khác dân phượt
Pusyseda bình thản khẽ cúi người, cất giọng dõng dạc:
mẫn ghi chép tỉ mỉ.
- Xin lỗi đã làm nàng thức giấc. Chàng ấn nhẹ tôi xuống gối. - Nàng
thành màu rêu đỏ, không nhìn ra cô gái trong tranh nữa. Còn cả những bức vẽ tôi thẹn thùng trong vòng tay chàng, đó là kí ức về nụ hôn đầu của
người vốn nhỏ bé, cho dù tôi bằng lòng ở bên chàng, không màng danh phận, tôi vẫn trở thành gánh nặng vô hình của chàng trên đường
- Kết thúc giờ tụng kinh buổi tối, ta sẽ về. Hai má tôi ửng đỏ. Tôi
Khoảnh khắc chàng gọi tên tôi khi cả hai cùng lên tới đỉnh điểm, nước
chợ nông sản lớn, chợ họp hàng ngày, được quy hoạch thành một tòa nhà
đau bụng. Đồng thời, hạ quyết tâm, phải học nấu ăn cho bằng được, vì sức khỏe của Rajiva. Thế là, chị Adoly có thêm một người học việc, những
và nhìn thấy bộ dạng lấm lem khói bụi của tôi, chàng cười ha hả khi nghe rõ sự tình. Biết tôi định đem đồ ăn đi trút bỏ, chàng giữ lại, bảo
cọ vào cổ chàng. Tôi ngả đầu, hôn lên bờ môi ướt mềm của chàng. Chàng
- Ngải Tình…
nhà bếp mất. Bởi vì một người quá ư quen thuộc với lò vi sóng, bếp từ,
Ở thế kỷ XXI, vì bố mẹ bận rộn với công việc cơ quan nên ngay từ khi
thoảng lại ngẩng đầu mỉm cười nhìn nhau.
bào trên da thịt. Rajiva của đêm nay rất khác biệt, chàng hoàn toàn chủ
Tình yêu và lý tưởng, tựa như nước với lửa, chẳng thể dung hòa, sức
khói bụi. Cũng may còn có chị Adoly, nếu không chắc tôi sẽ thiêu cháy
với chúng tôi. Vì rằng, nếu ông ta không công khai ép buộc Rajiva trước
bán túi xách bện thủ công từ lá thánh liễu (Chinese taramisk), lật cái
tôi. Chợ phiên Subash cứ mười ngày mở một lần, nông dân ở các thôn làng
động và mãnh liệt. Không còn dấu vết của sự tranh đấu, giằng co, do dự,
- Lại đang vẩn vơ suy nghĩ gì vậy? Thấy chàng bước vào phòng, tôi nở
Cặp mắt cú vọ của hắn không ngừng đảo qua đảo lại trên người tôi.
cao, rộng, với vô số các quầy hàng vuông vắn. Chợ tuy đông người, nhưng
- Sau bữa sáng, em sẽ dọn đi.
không đi đâu cả, thi thoảng hai vợ chồng Pusyseda lại đến thăm tôi. Tôi dành ra phần lớn thời gian để học những kiến thức cơ bản về
với sức lôi cuốn lạ kì toát ra từ nhân cách, khí khái bất phàm và sức
- Cũng khó trách tướng quân nhầm lẫn. Công chúa của Đức vua chúng tôi tên gọi là Akieyemoti, là tiếng Tochari, còn con gái của vị vua trước
mặt quần chúng, các tăng sĩ chắc chắn sẽ không chấp nhận chúng tôi. Phá giới hoàn tục là một điểm tối trong cuộc đời lẫy lừng của Rajiva. Lẽ
khép mình, nền nã. Thêm vào đó, mong muốn được hòa nhập với đời sống cổ
thân yêu của tôi.
đến bài thơ “Cây dây leo”, tôi là dây leo, chàng là thân cây. Dây leo
gian cho việc bếp núc củi lửa, tôi ỷ lại vì luôn có người phục dịch.
Lữ Soạn là kẻ đi đầu trong đám người chặn đường chúng tôi, hắn nhìn
- Quốc sư, ngài không thấy việc hoàng thất Khâu Từ có đến hai cô công chúa cùng một tên gọi Aksayamati là rất kỳ quặc hay sao?
nói sẽ chuyển đến căn nhà trong thành Subash, hai vợ chồng họ chung tay thu dọn đồ đạc giúp tôi. Hiểu Huyên mang quần áo cho tôi, còn nhét nào
chàng không hề bận tâm. Giờ đây, chàng đã kết hôn, nhưng vẫn tiếp tục
có vẻ mệt mỏi nhưng tinh thần rất phấn chấn. Thì ra, trở lại với công
Lữ Soạn sa sầm mặt mày, muốn trút giận nhưng không có cớ. Pusyseda khẽ cúi người hành lễ, ung dung cất tiếng:
- Em… em nặng lắm đấy.
Hai má nóng ran, mồ hôi đọng thành giọt nơi sống mũi, tôi hé miệng
không ngừng dõi theo từng cử chỉ, động tác của tôi.
chàng, ngóng đợi chàng về nhà, tôi là cô vợ trẻ đang ngất ngây trong
Cửa phòng khẽ khép lại, tôi trùm chăn kín đầu, bật cười khúc khích,
bao nhiêu mới vừa miệng, kết quả, rau xào mặn chát. Chỉ có món canh
Chợt nhớ, Kaodura là phu xe của chàng, tôi gật đầu:
ăn tối cùng tôi, chờ đến lúc khi Rajiva xuất hiện họ mới ra về. Rajiva
ngự phong, có ngọc bội của Đức vua Khâu Từ ban tặng làm chứng. Vả lại…
chợt tỉnh ra, tôi không định trở về, sưu tầm những thứ này làm gì nữa.
phía sau lưng mình, một cặp mắt tà ác đang không ngừng dò xét, khiến tôi bồn chồn, lo lắng, giữa cái nắng chói chang của trung tuần tháng chín
Tôi hiểu nguyên do chị Adoly cằn nhằn rồi, đồ đạc trên tay tôi nặng
Nhưng giờ đây, khi đã trở thành vợ của Rajiva, tôi phải học cách sống
Đôi đồng tử màu xám nhạt rực lên như hai quả cầu lửa. Hơi thở gấp
- Sao hôm nay chị dâu dậy sớm vậy?
ngân nga của tiếng tụng kinh buổi sớm. Tuy không nhìn thấy, nhưng tôi có thể mường tượng ra cảnh Rajiva dẫn dắt chư vị tăng sư thắp hương, khấn
chợ đâu.
vẫn chưa đạt yêu cầu. Tôi rầu rĩ khi nhận ra rằng, tài nấu ăn của tôi
thu dọn đồ đạc, tư trang của tôi không nhiều, chủ yếu là của chàng. Áo
hạnh phúc.
- Đức vua của chúng tôi nhận một cô gái người Hán làm con nuôi, có gì không phải nào?
Một chú tiểu mang nước đến, thấy tôi, không biết phải xưng hô làm
ngắm nghía ít thôi. Cô cứ thế này, trời tối chúng ta cũng không đi hết
- Nhưng sự thực, cô ấy chính là công chúa đã Đức vua của chúng tôi
ngọt vừa len vào lòng. Giờ đây, chúng tôi đã là người một nhà. Khi tôi
Vừa suy nghĩ miên man, vừa tận hưởng niềm vui bất tận. Bỗng bên ngoài kia ngân lên tiếng chuông chùa vang dội, tiếp đó là âm điệu du dương,
mạnh tinh thần trác việt.
việc bận rộn trong chùa, chàng như được hồi sinh. Chàng đúng là mẫu đàn
- Quốc sư giỡn chơi với ta đấy ư?
Mang nước đi đổ, lúc trở lại phòng, đã thấy trên tay chàng có một
sao, bèn đặt chậu nước xuống, mặt đỏ như gấc, cuống quít chạy đi. Lát
Chương 56: Cuộc sống tân hôn
kiến thức với chị là đơn giản, nhưng người học việc vẫn chăm chỉ, cần
rõ ràng. Tôi phải nghiên cứu khảo sát quá nhiều thứ, nên không có thời
quên an ủi tôi. Hiểu Huyên luôn ở bên cạnh động viên tôi, hai vợ chồng
Mấy ngày nay, chị Adoly đã bận rộn hơn hẳn, bởi vì chị có thêm một
- Cô ta là người Hán, cô ta chính là…
định nói một câu gì đó, nhưng âm thanh bật ra lại là những tiếng r*n r*
chiều vật lộn, lúc bước ra khỏi cửa bếp, mặt mũi người ngợm tôi lấm lem
trước mặt tôi và Hiểu Huyên.
giường. (đọc tại Nhiều Truyện.com)
- Thì ra tướng quân đang nói về con gái của vị vua trước. Con gái của kẻ phạm tội, sao có thể tiếp tục mang danh công chúa cao quý được.
chàng khó xử.
Pusyseda nhíu mày ra vẻ suy ngẫm, rồi lại làm ra vẻ như chợt nghĩ ra điều gì:
và mới ép buộc Rajiva thành thân, mặc dù ông ta không bao giờ có ý định
con người. Chàng dẫn dắt tôi vào thiên đường, những tiếng r*n r* hoan
máy hút mùi như tôi đây, hoàn toàn không biết phải xử trí ra sao khi
đại lại vô cùng mãnh liệt, nên tôi cần phải học thật nhanh tất cả các
thủ giới luật không ăn uống sau buổi trưa. Nhưng hôm đó, khi về tới nhà
trứng là cứu vãn được chút ít vì tôi đã rút đã kinh nghiệm, tuy nhiên
- Không sao, chàng cứ lo việc của chàng
- Ta xin lỗi đã để nàng sống ở đây.
Chàng hơi bất ngờ, nhìn tôi mỉm cười:
chuyên nghiệp. Chúng tôi vừa đi vừa cười nói, trò chuyện rôm rả.
khổ, sau rốt cuộc là một cuộc chia tay buồn tủi. Nghĩ vậy, tôi thầm cảm
- Rajiva, hôm nay em định sẽ dọn đến căn nhà của chàng ở Subash.
học sinh cực kỳ hiếu học. Một tuần qua tôi chỉ quẩn quanh trong nhà,
vái, tụng niệm. Lắng nghe âm thanh ấy, tâm hồn trở nên thanh tịnh, yên
nghiêng đầu, cuốn lấy tôi, từ chỗ chậm rãi đẩy lên cuồng nhiệt. Đầu óc
Cậu ta nhếch miệng cười:
không thấy tôi đâu cả. Ngó nghiêng xung quanh, tôi lại sà vào một sạp (đọc tại Nhiều Truyện.com)
cuộc sống của người cổ đại. Tôi theo chị Adoly học nấu cơm, học nặn bột, học làm bánh. Những lần vượt thời gian trước đó, mục tiêu của tôi rất (đọc tại Nhiều Truyện.com)
Ba chúng tôi tiếp tục lên đường, không hiểu sao tôi cứ có cảm giác
vì tiếng xấu này, những cống hiến lớn lao của chàng đã bị người đời sau
tác hợp cho hai chúng tôi.
Chàng nhìn tôi áy náy:
hai vai cho chàng, ra ngoài mang nước ấm đã được Kaodura chuẩn bị vào
cà sa của chàng chia thành y phục mùa đông và mùa hè. Nhìn những đôi tất may bằng vải thô của chàng, tôi thầm trách mình đã không để tâm mang
Pusyseda mỉm cười:
phải khôi phục lại trật tự, nề nếp cũ.
tôi đã hạnh phúc đến muốn ngất đi. Hôm nay là ngày đầu tiên làm vợ
- Phải thế chứ!
không quen với loại muối thô của người cổ đại, tôi không biết phải nêm
Tim tôi đập rộn, cánh tay vòng qua cổ chàng, lòng bồi hồi, tôi sợ là chàng không nhấc nổi mình.
vài thanh củi, lửa bùng lên đột ngột, tôi lại không biết cách điều
- Ngải Tình, thu dọn cả tư trang của ta nữa.
chuyện hai cậu nhóc Cầu Tư, Vịnh Tư, lúc ngẩng đầu lên, tôi sững sờ.
vẫn leo…
nhưng ý nghĩa của tên gọi thì hoàn toàn khác nhau. Tướng quân vốn không hiểu tiếng Tochari và tiếng Phạn, nên khó tránh khỏi nhầm lẫn.
theo đuổi lý tưởng truyền bá rộng rãi giáo lý Phật giáo, phổ độ chúng
Tôi đi phiên chợ cùng Adoly, vợ Kaodura. Đã lâu không bước chân ra
Chàng cầm một chiếc bánh lên, căn dặn:
đúng lúc, tôi nhét tất cả vào trong đó. Hiểu Huyên tròn xoe mắt nhìn
khỏi nhà, thông tin về phiên chợ này đã kích động thói quen ham vui của
cung, không ai làm phiền, bình yên bên nhau, cùng nhau ăn cơm, thỉnh
nhân, những thứ không dùng đến, đừng mua nhiều quá, mà không mua thì
- Tướng quân trông cô ấy quen cũng phải. Lúc trước ta đã sơ suất không báo với tướng quân cô ấy là công chúa.
đậm nét đặc sắc của văn hóa Khâu Từ. Tôi mê mẩn nghiên cứu từng bức
- Vợ chồng Mavasu đã được con trai họ đón về Thiên Trúc dưỡng già, bây giờ ta giao chỗ đó cho vợ chồng Kaodura coi sóc.
đi.
Adoly gật đầu hài lòng, nhưng khi chị quay lại, thì đã
nụ cười rạng rỡ đón chàng, khép cuốn sổ nhật ký lại. Chúng tôi cùng nhau dùng bữa sáng. Cảm giác như lại trở về những ngày an nhàn trong cấm
Vì vậy, tôi và Rajiva có chung suy nghĩ. Chúng tôi sẵn lòng tha thứ
chùa ăn trưa. Buổi tối hôm sau, chàng trở về với chiếc bát trống không,
chẳng thể có được cái không khí, cái dư vị rất riêng từ thuở ban sơ như (đọc tại Nhiều Truyện.com)
bữa sáng trên bàn, băn khoăn về danh phận của chính mình.
chỉnh, vì bếp củi đâu giống bếp từ! Thịt rang cháy đen. Lúc xào rau, vì
gáp, những nụ hôn dồn dập thả xuống, tưởng như muốn cưng nựng từng tế
Chàng vòng tay qua eo tôi, thì thầm bên tai:
- Vâng vâng, tôi không tiêu xài lãng phí nữa!
Chàng đắm đuối nhìn tôi, nụ cười thường trực nơi khóe môi, gương mặt vẫn hiển hiện vẻ thẹn thùng, chàng khẽ thì thào bên tai tôi:
nói vừa tay xách nách mang ra về. Đến cổng nhà, chúng tôi cùng sững lại.
chiếc hộp. Tôi mở ra, bên trong là một tập giấy tốc kí, những bức vẽ năm xưa chàng vẽ tôi, mỗi bức đều nhuốm màu thời gian của hai mươi năm đằng đẵng, mép giấy đã sờn bạc, cũ nhàu. Bức vẽ tôi ho ra máu đã chuyển
mắt tôi bỗng trào ra cuồn cuồn. Tôi đã thèm khát, ngóng đợi khoảnh khắc
Pusyseda đưa tôi đến tận nơi mới ra về, trước khi đi, cậu ta không
- Đang lúc chiến tranh loạn lạc, ta lại bị giam lỏng, nên trong chùa
vô cùng rối ren, rất nhiều nhà sư đã bỏ trốn. Nay ta đã quay lại chùa,
đó một túi bạc. Tôi từ chối không xong, đành nhận lấy. Ba lô đến thật
trời vô cùng náo nhiệt, mặt hàng bày bán phong phú, đa dạng. Đồ đồng thủ công mỹ nghệ, đồ gỗ tự chế, khăn choàng lông cừu, các loại dao thái
hỉ trồi theo hết lớp sóng này đến lớp sóng khác, trầm bổng, dạt dào.
ông hết mình vì sự nghiệp. Tôi bảo chàng ngồi xuống, nhẹ nhàng massage
lắm rồi. Bệnh nghề nghiệp thật khó sửa! Tôi đã quen xem mấy thứ vật dùng hàng ngày này như là đối tượng khảo cổ. Nghe chị Adoly làu bàu tôi mới
chiếc túi kì lạ dường như có thể chứa mọi thứ ấy, Pusyseda chỉ mỉm cười
trung sư sãi. Khi nào kết thúc, ta sẽ quay lại dùng bữa sáng với nàng.
- Ngải Tình, hôm nay mới là đêm tân hôn của chúng ta.
đang tựa lưng bên bậc cửa quan sát tôi, trên lưng cậu ta là chiếc ba lô
Mấy tên lính của Lữ Quang đang nhởn nhơ tựa lưng bên cổng nhà, thấy chúng tôi, lập tức đứng lên.
Trước lúc chàng bước ra cửa, tôi đã kịp kéo cánh tay chàng lại, kiễng chân, đặt một nụ hôn lên môi chàng.
nghề với Rajiva, tôi đã nhanh chóng vào bếp trổ tài. Nhưng sau buổi
- Chúng ta đã là vợ chồng, chàng khách sáo làm gì. Chàng rời đi sau bữa sáng.
Một bàn tay len qua gầm bàn nắm lấy bàn tay tôi:
- Rajiva phải cố gắng học cách bế vợ mình chứ. Biết đâu sau này cần dùng đến…
tôi xấu hổ không biết giấu mặt đi đâu, chỉ cầu mong sao chàng không bị
ra, danh tiếng của chàng có thể sánh ngang với Trần Huyền Trang, nhưng
hai chúng tôi. Những bức vẽ mới này được chàng vẽ trong khoảng thời gian mười năm về sau. Mỗi bức vẽ là một niềm cảm xúc. Chàng đứng sát lại, ôm vai tôi, cùng tôi xem tranh. Hai chúng tôi yên lặng không nói, cổ tôi (đọc tại Nhiều Truyện.com)
Sau khi đã đi hết lượt phiên chợ, tôi và Adoly vừa chuyện trò cười
- Thế nên, mấy ngày tới ta sẽ rất bận.
ra sao.
tôi quay cuồng, mụ mị, đột nhiên, tôi như được nhấc bổng lên, chân không chạm đất, người hơi ngả về sau, chàng ôm tôi dịch chuyển về phía chiếc
thịt nhỏ nhắn, tinh xảo, tôi nhìn mà hoa cả mắt. Dịp đến Tân Cương, tôi từng ghé qua Grand Bazzar ở Kashgar. Bazzar thời hiện đại là một khu
mét. Tôi mê dại quấn chặt lấy chàng bằng cả chân và tay mình. Chợt nhớ
sinh, được vậy chàng đã mãn nguyện rồi.
- Nếu tướng quân không còn việc gì nữa, ta xin phép!
cho chàng rửa mặt. Trên môi chàng nở mãi nụ cười hạnh phúc, đôi mắt
- Tướng quân, cô gái này chính là con gái nuôi của Đức vua, công chúa Akieyemoti của Khâu Từ.
sau, lại một chú tiểu khác đem đồ ăn vào, ấp úng hồi lâu cũng không biết phải mở lời thế nào. Chải đầu rửa mặt xong xuôi, tôi ngẩn ngơ ngồi ngó
kết nối này biết bao. Không chỉ có sự hòa hợp về thể xác, trái tim chúng tôi đã cùng chung nhịp đập dữ dội ở khoảng cách chưa đến mười xăng ti
hoặc né tránh luận đàm, hoặc đánh giá lệch lạc. Nhưng Rajiva đã nói,
tia sáng dìu dịu, bóng dáng cao gầy, đạo mạo, vẻ điển trai của chàng hắt lên không gian một quầng sáng hiền hòa, thanh khiết, sức cuốn hút kì lạ toát ra từ chàng chẳng ngôn từ nào có thể diễn đạt trọn vẹn.
Tôi ngẩng lên thì thấy Hiểu Huyên xách một gói đồ bước vào, Pusyseda
không được lãng phí, căn dặn Adoly gói lại, để hôm sau chàng mang tới
tôi kinh ngạc. Nhanh như cắt, Pusyseda xoay người đứng chắn
Phía trước, Pusyseda đột nhiên dừng lại. Đang mải nghe Hiểu Huyên kể
định, sẽ khởi đầu bằng việc học nấu ăn - vốn là sở trường bấy lâu nay
kiến thức, kĩ năng mà người phụ nữ ở thời đại này cần có. Nên tôi quyết
- Nàng không nặng…
lặng lẽ.
của tôi.
tranh, đến khi chị Adoly kéo tôi đi, tôi mới mua được có ba bức. - Phu
không còn tàn dư của nỗi hoang mang, lo lắng. Chàng đã mở lòng thật rộng để tận hưởng triệt để khoảnh khắc đẹp đẽ nhất mà ông trời ban tặng cho
- Xin chào tướng quân. - Quốc sư, cô ta chính là…
mà vẫn cảm thấy gai lạnh.
học cấp ba, tôi đã phải tự mình nấu nướng, từng bước luyện tập, tích lũy kinh nghiệm, đến nay, tôi đã là một đầu bếp khá cừ. Muốn thể hiện tay
cho chàng mấy đôi tất bằng vải cotton của thời hiện đại. Vừa gấp quần áo vừa tủm tỉm cười, đúng là cuộc sống của vợ chồng son: dọn đồ giúp
khe khẽ. Tôi giật mình, trời đất ơi, sao giọng tôi lại lả lơi nhường
Tuy vậy lúc đặt tôi lên giường, chàng thở khá nặng nhọc, ánh mắt nóng rực khiến tôi như muốn tan chảy.
hoàn toàn nhờ vào dầu ăn, bột nêm - các loại gia vị đã được điều chế sẵn của thời hiện đại. Rajiva chưa bao giờ ăn bữa tối, vì chàng phải tuân
tượng của hoàng thất Khâu Từ, chả trách Pusyseda từng nhắc nhở tôi không được tháo nó ra.
Chàng nhìn tôi gật đầu:
Một nụ hôn khẽ khàng thả trên môi, tôi hé mắt, ngoài kia trời đã sáng.
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.