Đức Phật Và Nàng
Chương Xuân Di
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 26
chị không trang điểm? Đồ trang sức của chị đâu?
không o ép tôi nữa, gương mặt cậu xuất hiện dấu hiệu của sự xấu hổ mà xưa nay
Âm
ý, mặc cậu ta gào thét thúc giục, ngủ nướng thêm một lúc nữa, mới uể oải vươn
Pusyseda bỗng rực sáng, cậu ta vội vàng ngắt lời tôi:
Pusyseda
năm sau ôm chị vào lòng, khiến tôi không khỏi bồi hồi nhớ lại hơi ấm ngày xưa.
nữa, chị rất ấm…
Pusyseda khoác trên mình một chiếc áo ngắn chít eo màu xanh lục. Dáng người rất
Phần
thể cho tôi biết, chị định làm gì không?
Pusyseda, sao cậu thích ôm tôi thế?
thế nào. Tôi sung sướng đắc chí, vì cuối cùng tôi cũng đã có dịp thể hiện. Từ
cậu ta ra.
Lại
đã trở lại là chính mình, tôi hạ quyết tâm, nếu Pusyseda vẫn muốn trang điểm
Pusyseda
chị thì khác, lúc mười tuổi, trong vòng tay chị, cảm thấy rất ấm áp, khác hẳn
khiến tôi rất đỗi đau lòng:
- Đó là
cảm thấy rất nhẹ nhõm, vì cuối cùng đã không phải gặp mặt những con người lạnh
- Vậy…
trong phim hài của Châu Tinh Trì một chút nào! Tôi chạy như bay đi rửa mặt, cầu
luôn có một bức tường ngăn cách vô hình, chẳng thể vượt qua.
Pusyseda
- Ngải
nhảy múa giỏi mà ca hát cũng tài đến vậy. Tôi nhìn Pusyseda, làm bộ thẹn thùng,
- Tôi
nào!
và mùi hôi cơ thể”. Bài viết có đoạn: “Mùi hôi, trước thường gọi là mùi người
khiến tôi bực bội, bà nhìn cha với ánh mắt lạnh lùng, với tôi cũng vậy. Cái
không vùng vẫy cố thoát ra khỏi vòng tay của Pusyseda như lúc trước nữa. Bản
Vẻ
bối gì quý giá hơn thế.
phố hôm nay toàn là các nam thanh nữ tú, dập dìu tài tử giai nhân, họ không đeo (đọc tại Nhiều Truyện.com)
lần đầu tiên trong đời tôi ôm mẹ, tôi cũng muốn biết cảm giác được mẹ ôm vào
- Chị
khảo: bài hát độc đáo, ca từ thú vị, diễn xuất tài tình, giọng hát chuyên
đảo một vòng quanh tôi, gật gù tấm tắc. Nhưng, tên ranh này lại phán một câu
đưa ánh mắt thèm khát, rất tội nghiệp về phía chiếc bàn đặt giải thưởng.
hiểu ra vấn đề! Mùi hôi trên cơ thể mà Pusyseda nhắc đến, chúng ta thường gọi
Pusyseda
hoảng sợ. Trời cao đất dày ơi, tạo hình kiểu này không khác vai diễn Như Hoa
với vẻ ngoài giản dị ấy, có sao đâu, hà cớ gì hôm nay lại bị một gã phong lưu
ô và chim uyên quấn quít nhau trên mặt nước đó anh!
tôi chưa từng thấy. Bây giờ đến lượt tôi đảo quanh cậu ta một vòng, lẽ nào đây
cánh tay lên ngửi, có mùi gì dễ chịu đâu nhỉ? Tôi không mang theo dầu gội, sữa
Tình thơm lắm!
của họ khác với người phương Đông, họ thích ăn đồ lạnh, lâu dần đã tạo nên mùi
- Còn
Tình à, bao nhiêu cô gái muốn hát cặp với tôi, nhưng vì chị mà tôi từ chối tất
Chỉ
Nhìn
- Đây
hiện vật nghiên cứu. Phụ nữ thời Hán trang trí mái tóc rất đơn giản, quấn tóc
vật hỗ trợ cho việc nghiên cứu về cách thức làm đẹp của phụ nữ thời cổ đại. Còn
gian sẽ thấy các cô gái trổ tài ca múa của mình trên sân khấu thời cổ đại như
- Mười
một mình, thế là cậu ta nín thinh.
Vẻ mặt
làm thế vì muốn cha vui lòng.
đều háo hức chờ đợi. Tôi ngó nghiêng xung quanh, không thấy các nghệ sĩ múa
chuyên nghiệp đâu cả. Lẽ nào hôm nay là ngày hội của diễn viên quần chúng?
vậy.
hôi đó. Người da vàng ở phương Đông rất ít khi có mùi hôi cơ thể. Có lẽ vì vậy
khi nghe thấy người dẫn chương trình gọi đến tên mình.
chút nào nữa nhé!
thân mật này xuất phát từ khát khao tình mẹ, nhưng tôi không thể thay thế Jiva.
anh có biết, thứ gì có miệng mà không nói năng, thứ gì không miệng nhưng inh
thưởng.
Pusyseda
gọn sau gáy, rồi dùng một chiếc trâm cài lên là xong. Ngày nào tôi cũng ra phố
dối đáng ghét ngày ấy?
tôi hát, anh chàng làm bộ gãi đầu, đăm chiêu, ra chiều khổ sở, nhún vai xòe
hỏi khẽ:
- Tôi
khiến tôi nhàm cả tai. Tôi bực quá phải cảnh cáo, nếu còn hát nữa tôi sẽ bỏ về
chàng tươi cười hớn hở, muốn tiến lên nắm tay tôi, nhưng tôi đã nhanh nhẹn quay
lại hít hà một hơi, tán thưởng:
trọn vẹn. Tôi hết sức kinh ngạc, Pusyseda vốn rất thông minh, có thể không bằng
tai cả ngày, thứ gì có chân không chạy bao giờ, thứ gì không chân nhưng nhà nhà
- Nhưng
gắng để giọng nói của mình là rõ ràng và chắc nịch.
giống như em trai tôi. Đừng quên, tôi hơn cậu ba tuổi đó.
ngả. Hai hàng lông mày của tôi giống hệt vai diễn bà mối trong các bộ phim của
hấp dẫn. Tên ranh này quả nhiên rất có khả năng trình diễn. Nhìn bộ mặt giả vờ
hôm đó, Pusyseda gần như không lúc nào thôi cười, cậu ta khiến bao nhiêu cô gái
Này cô em, này anh chàng… Pusyseda giống hệt tôi ngày đó, cậu ta ca đi ca lại
-
Pusyseda, cậu ta diễn rất tự nhiên, khiến câu chuyện của chúng tôi càng thêm
của Pusyseda trở nên buồn ảm đạm, nét buồn ấy rất giống Rajiva. Họ là anh em
đưa tay ra, kéo tôi vào lòng, một tiếng thở dài khe khẽ lướt trên cổ tôi.
được, nếu chị không thích thì sau này tôi sẽ hạn chế ôm chị.
Pusyseda
- Nhưng
tử đực vào cổ tôi. Cậu ta sung sướng tươi cười như chưa bao giờ nhìn thấy bảo
Ngày
Buổi
đều ghé.
cậu ta còn nhớ, thì ngâm ngợi theo tôi. Khi hát đến bài “Ngủ ngon bé yêu”, tôi
Anh
không hề hấn gì, vẫn ôm chặt lấy tôi. Lẽ ra tôi phải cảnh cáo hắn từ trước mới
quay lại nhìn tôi, nhếch môi cười.
thở dài thườn thượt:
Tôi đẩy
Mở mắt
Hồ, chỉ mùi cơ thể đặc trưng của người Hồ ở vùng Tây vực. Nhưng sau khi tộc
cô em, Bồ Tát có miệng nhưng Người chẳng nói năng, cồng chiêng không miệng
năng làm mẹ của người phụ nữ khiến tôi không nỡ từ chối chàng trai tội nghiệp
chợt nhớ lại, hôm đó đã hát cùng Rajiva. Kể từ giây phút ấy, tôi nhận ra mình
là mùi hôi nách. Trần Dần Khác từng viết một bài nghiên cứu mang tên “Người Hồ
tay, như muốn cầu xin đối phương đừng ra câu đối khó như vậy! Những động tác (đọc tại Nhiều Truyện.com)
mặt nạ như mấy ngày trước, ai nấy trang điểm xinh đẹp như hoa như ngọc, rất
Rất lâu
trong trái tim tôi, Rajiva đã là duy nhất.
Sau khi
dài, lựa lời khuyên nhủ:
người né tránh, nhìn anh chàng và cất cao giọng:
Tôi đã
thấy hết sức khó hiểu, vì sao cha có thể ngày đêm thương nhớ hai con người vô
- Giúp
sơn dễ đổi bản tính khó dời.
tôi là lại: này cô em. Tôi nhớ một năm nọ, đi du lịch Dương Sóc, trên phố Tây,
nơi tập trung đông khách du lịch nhất, hầu như quán hàng nào bên tai tôi cũng
Chúng
sẽ phải hấp thụ bao nhiêu chì đây?
thấy tôi, vẻ mặt ngỡ ngàng vui thích, đảo quanh tôi mấy vòng. Tôi làm bộ xấu
theo nhau đi khắp muôn sông.
này không hề có khi chúng tôi diễn tập, rõ ràng là phần diễn ngẫu hứng của
vì trên người chị có mùi thơm rất dễ chịu.
nhiều đôi mặc trang phục tình nhân, tay nắm tay tình tứ dạo phố. Tôi hiểu rồi,
dùng loại xà bông thông dụng của người Khâu Từ, làm gì có mùi thơm chứ!
này tiếp tục. Quan trọng hơn cả là, tôi không muốn Rajiva nhìn thấy những cử
kết thúc phần hát của mình nhưng anh chàng không tiếp lời đối đáp lại ngay. Anh
giả dưới khán đài vỗ tay reo hò tán thưởng, không khí của toàn bộ hội diễn đã
Pusyseda
trang điểm thật đẹp, không ngờ đó là âm mưu đẩy tôi ra làm lá chắn cho mình,
là khuôn mặt cợt nhả, phong lưu ngàn năm không đổi ư?
văng vẳng giai điệu ấy, đến nỗi về đến nhà rồi mà miệng không lúc nào dừng hát:
đáp:
“phí của trời”. Có điều quần áo mà chúng tôi mặc trên người rất giống trang
- Cậu (đọc tại Nhiều Truyện.com)
Tôi đưa
điều này gọi là lễ nghi. Vì vậy, cậu không nên tùy ý ôm tôi như thế. Tôi là
- Sao
Tối
hít hà trên cổ tôi, hệt một chú cún con, làm tôi buồn buồn, tức cười. Tôi nhấc
nháy mắt, cười bí hiểm với Pusyseda.
trong hẳn là thứ gì đó quý giá lắm. Vì đứng cách xa nên tôi không nhìn rõ giải
chị là tiên nữ, chỉ vài năm nữa tôi sẽ nhiều tuổi hơn chị. Khi tôi trở nên già
thì tôi nhận được rất nhiều ánh mắt ghen tị, tức tối khi nhìn thấy trang phục
Cậu ta
sững sờ. Mới mười tuổi Pusyseda đã biết đóng kịch để làm cha vui lòng! Nhưng,
sức vùng vẫy, nhưng kết quả vẫn như những lần trước, không thoát được là không
- Thôi
Để mặc
tập vài lần, kiểm tra thấy không có sai sót, chúng tôi hăm hở bước lên sân khấu
hát thêm lần nữa, cậu ta đã chuyển ngữ thành một bài hát bằng tiếng Tochari
này. Cậu ta luôn thiếu vắng và khao khát tình yêu của người mẹ. Không biết khi
phải, giờ hối hận cũng đã muộn.
chuẩn, nếu sống ở thời hiện đại mà không làm người mẫu hay diễn viên thì quả là
cho tôi, hôm nay tôi sẽ không ra phố nữa, cho dù tôi đã háo hức chờ đợi ngày
Pusyseda giờ đây đang được vây bọc trong vòng tay của rất nhiều phụ nữ, chắc
- Hãy
Tôi
luôn mong tôi sẽ yêu mẹ, chỉ cần cha vui, tôi sẽ làm bất cứ điều gì. Mặc dù tôi
được vài phút nghiêm chỉnh, Pusyseda lại “hiện nguyên hình” rồi. Đúng là, giang
Cậu ta
em họ đều không có thứ mùi này.
hiện đại cũng có mùi hôi trên cơ thể, tôi cho rằng đó là vì thói quen ăn uống
ngày thứ sáu của lễ hội Sumuzhe là ngày lễ tình nhân của người Khâu Từ. Sau đó
sau, Pusyseda mới ngừng tay, tôi ngắm mình trong gương, ôm bụng cười nghiêng
ánh mắt nghiêm nghị của tôi, Pusyseda thở dài, buông tay ra.
Pusyseda, cậu đã trưởng thành. Người Hán có câu: nam nữ thụ thụ bất thân, tức
- Này
cảm ấy.
tay Pusyseda bước về phía khán đài.
Pusyseda…
hại tôi vô duyên vô cớ chịu tội với bao nhiêu cô nàng. Tôi giận sôi người, ra
vai chào bình minh. Tôi mặc chiếc váy được tặng hôm qua, ra ngoài sân thấy
phong lưu, lãng tử quen thuộc đã trở lại.
tối, gã phong lưu lại lẻn đến phòng tôi, nhưng không nêu ra những chủ đề khiến
không chỉ nắm tay mà còn vòng qua ôm eo tôi, ngả đầu vào vai tôi, tiếng nhạc du
Chương 26
- Chị
cảm giác khi sa vào lòng mẹ, nên hồi đó, tôi rất thích được ôm chị.
hát của Pusyseda vút cao, vang xa, khỏe khoắn. Không ngờ cậu ta chẳng những
đẩy đến trước gương, ép tôi trang điểm? Điều đáng ngại là, tôi không biết sử
Kết quả
cô em, có biết, thứ gì đang đùa chơi, thứ gì đang dựng nhà, thứ gì đang che ô
hổ, cúi đầu toan bước đi, anh chàng muốn chặn lại, tôi vội né tránh, anh chàng
qua, ngoài chiếc váy mới, Pusyseda còn tặng tôi cả một bộ đồ nghề trang điểm.
thôi cười, chăm chú nghe tôi hát, sau đó tự dịch sang tiếng Tochari. Tuy điệu
Tôi thở
- Ngải
tiếng Hán. Pusyseda cười ngặt nghẽo, nhưng đã bị tôi lườm đe dọa:
- Là
- Đi
trai. Sau đó, họ lên đường tầm sư học đạo, chuyến đi kéo dài suốt bốn năm. Tôi
anh trai, nhưng IQ của cậu chắc chắn vượt xa người bình thường. Nhưng vì thường
khoăn sao cậu ta lại tốt bụng đến thế, tặng váy áo cho tôi, lại bắt tôi phải
mà, kể cả khi không có tình cảm với nhau thì trên người họ vẫn chảy cùng một
thế.
chỉ thân mật này. Tuy rằng giữa chúng tôi chưa có bất cứ lời hẹn ước nào, nhưng
chàng Jack và nàng Rose trong Titanic. Tiếng vỗ tay rào rào vang dội, hoa tươi
hẳn chưa bao giờ cậu ta nghĩ đến cảm giác của tôi. Tôi không thể để tình trạng
Trên
Tôi
Hán ngô nghê năm nào.
Nhưng, tôi còn nhớ, khi họ trở về, cậu đã ôm chầm lấy mẹ và gào khóc rất thảm
là mọi cử chỉ giữa đàn ông và phụ nữ phải có giới hạn, phải giữ khoảng cách,
Nhưng tôi đã thu dọn và cất vào ba lô, dự định sẽ mang về thế kỉ XXI làm hiện
thương trong lòng Pusyseda? Có lẽ bà cũng yêu thương hai anh em họ như mọi bà
- Bởi
nhưng inh tai cả ngày, nhà giàu có chân không thèm chạy, đồng tiền không chân
tôi đứng ở hai đầu khán đài, Pusyseda giả bộ đang dạo chơi trên phố, bỗng nhìn
Tôi cố
giám khảo cho điểm dựa vào nội dung ca khúc, phong cách biểu diễn và chất
họ.
của tôi về mẹ là những lần cha đưa tôi đến chùa thăm bà. Bà mặc thứ trang phục
đồ trang sức ư, tôi chưa bao giờ dùng đến, nếu có, tôi cũng sẽ cất đi để làm
Pusyseda
đều cho rằng anh ta sắp thua, đếu không khỏi lo lắng. Sau đó mặt mày anh chàng
- Kí ức
Giọng
tắm, sữa dưỡng thể, cũng không trang điểm, không sức nước hoa, khi tắm, tôi
cả, chị có biết, tôi muốn giành được giải thưởng đó từ lâu rồi không…
người Hồ vùng Tây vực hợp hôn với tộc người Hoa Hạ ở Trung Nguyên, thì trong số
bằng ngọc trắng Khotan trong suốt, thủ công tinh xảo, nếu ở thời hiện đại, chắc
cậu giành giải thưởng chứ làm gì?
- Cậu
và thứ gì đang quấn quít nhau trên mặt nước?
chắn phải trị giá hàng chục nghìn nhân dân tệ. Pusyseda đeo miếng ngọc hình sư
nua, chị vẫn trẻ trung như bây giờ.
bỗng trở nên hớn hở, gõ gõ vào lòng bàn tay với vẻ mặt hả hê, xoay người đối
trời đừng ai nhìn thấy bộ dạng của tôi!
lùng ấy nữa.
những người Hoa vẫn thấy xuất hiện mùi hôi nói trên. Xét thấy nếu tiếp tục gọi
phải ngơ ngẩn nhìn theo, người đụng cột, kẻ đụng tường. Mỗi khi mở miệng gọi
hát, hãy hát lên. Muốn đánh cá, hãy ra biển. Em cắm sào, anh quăng lưới, ta
Cậu ta
-
- Xem
-
Pusyseda
Pusyseda từ lúc nhỏ đến lúc trưởng thành, trong khi giữa mẹ, anh trai và cậu
-
- Nhưng
dương trữ tình, chúng tôi kết thúc phần biểu diễn bằng hình ảnh kinh điển của
Tôi dắt
người Khâu Từ chưa được thấy bao giờ, nên tôi đã lược bỏ.
thỏa sức bôi quệt trên mặt tôi, lòng đau như cắt, không biết hôm nay da mặt tôi
phục của một cặp tình nhân. Pusyseda nhìn thấy tôi, huýt sáo tán thưởng, sau đó
sôi nổi hẳn lên nhờ Pusyseda. Trong lúc mọi người vẫn đang hào hứng sôi nổi,
-
đùa à!
có yêu tôi không?
- Cha
là vấn đề đó. Tôi phải giải thích thế nào để có thể xóa bỏ hoàn toàn lời nói
không ngoài dự đoán, chúng tôi được giải nhất, với lời đánh giá của ban giám
Nhưng, thỉnh thoảng ôm một cái, không sao chứ?
như tặng quà cho cậu vì hôm qua cậu đã nhảy rất đẹp.
Đó là
chưa bao giờ nói với cha, rằng thực ra tôi ghét phải đến chùa thăm mẹ và anh
Các cặp
phòng hát Karaoke của mình:
điều đó cũng không khó hiểu. Kumarayana là người thân duy nhất luôn bên cạnh
đến muôn nhà.
Diễn
ngập không gian, tôi âm thầm thụi cho tên phong lưu một cú thật đau, nhưng hắn
Tôi
- Đó là
mà Pusyseda rất thích hít hà trên người tôi. Tôi bỗng chột dạ, may mà hai anh
Ánh mắt
e lệ, bắt đầu cất lời đối đáp bằng chất giọng thanh trong, từng vô địch các
Không.
Pusyseda ôm mình hồi lâu, tôi nghĩ vẫn nên nói rõ với cậu ấy. Dù những cử chỉ
- Này
người Hán, tôi không quen với việc đàn ông có những cử chỉ quá ư thân mật như
mẹ tôi rất lạnh.
tôi ngượng ngùng để anh chàng nắm lấy tay mình, cùng nhau song ca:
Ngô Quân Như, vành môi tròn, rộng, đỏ chót, có thể khiến bất cứ đứa trẻ nào
không thích à?
Tình, đây là lần đầu tiên chị chủ động nắm tay tôi, tôi vui lắm, nhưng chị có
Tôi đã
- Này
Sau khi
nghiệp. Điều đó là tất nhiên, các bạn tìm đọc tiểu thuyết về đề tài vượt thời
tử cái lên cổ mình, sau đó, không nói không rằng, quàng ngay miếng ngọc hình sư
rất nhớ, rất nhớ cậu ấy, nỗi nhớ cồn cào…
thoát được.
chàng bước vài bước, vẻ mặt đăm chiêu ra chiều suy nghĩ, khiến khán giả ai nấy
- Này
mẹ trên cõi đời này, nhưng tình yêu đó của bà, có phải rất lạ lùng hay không?
giọng. Đội chiến thắng sẽ được bình chọn là cặp đôi đẹp nhất Khâu Từ năm nay.
thanh nghẹn lại, ý nghĩ mông lung, trong lúc sơ ý, tôi lại bị kéo vào một vòng
-
đoạn hát đối trong phim “Chị Lưu Tam”, lời hát gốc còn có thêm các loại hoa quả
không giống những cô gái khác, thân thể họ rất hôi, tôi chẳng thiết động vào
dòng máu.
thiết.
Nghe
bắt đầu cất giọng phía sau tôi:
thưởng thật tuyệt vời! Đó là một đôi sư tử (sư tử là tượng trưng của Khâu Từ)
của chúng tôi và cánh tay như gọng kìm của Pusyseda trên vai tôi. Tôi cứ băn
tôi phải đỏ mặt nữa, mà nài nỉ tôi hát lại bài hát ngày xưa. Một vài ca khúc
người đứng phía sau mà cha bắt tôi gọi bằng anh cũng lạnh lùng như thế. Tôi
là một cuộc thi hát, từng đôi nam nữ sẽ lên trình diễn các bài tình ca, ban
vùng nhiệt đới như: đu đủ, chuối, dứa, bưởi, nhưng vì những loại hoa quả này
đôi đã tập trung rất đông trước một sân khấu đặt giữa quảng trường lớn, ai nấy
cứ nghĩ, cô gái nào cũng thích được tôi ôm vào lòng.
người thì phải ấm chứ.
ra đã lại thấy Pusyseda ngồi cạnh giường. Tôi không thấy lạ, cũng chẳng thèm để
dụng “mỹ phẩm” của người cổ đại. Thế là gã phong lưu đành phải ra tay.
như thật của cậu ta, tôi chỉ muốn bật cười. (đọc tại Nhiều Truyện.com)
vì họ yêu cậu. Chỉ những người yêu nhau mới thích những tiếp xúc thân thể như
là “mùi người Hồ” thì không hợp lí, lại thấy mùi hôi đó giống mùi hôi của loài
buông tôi ra, chậm rãi bước đến và chăm chú quan sát bức tường có dán những chữ
Chị nhìn kìa, đó là giải thưởng.
đột nhiên sáp lại gần tôi, ánh mắt hút hồn chăm chú quan sát biểu cảm của tôi,
lòng sẽ như thế nào, nhưng bà rất dửng dưng. Tôi ghét vòng tay giá lạnh của bà
nay không ai còn phàn nàn về chuyện tôi chẳng giống các cô gái vượt thời gian
thứ sáu của lễ hội Sumuzhe biết nhường nào!
Khán
- Ngải
cũng như ghét vẻ lạnh lùng của bà. Từ đó, tôi không còn muốn ôm mẹ nữa.
năng phòng thân. Dùng “võ” không được, tôi đành dùng “văn” vậy. (đọc tại Nhiều Truyện.com)
hát giản đơn, nhưng Pusyseda đã dịch rất nhanh và rất khớp nhạc. Chỉ nghe tôi
- Chị
ngày cậu ta hay cợt nhả, bông đùa, nên không ai nhận ra trí tuệ của cậu thôi.
cáo, nên từ đó đổi tên gọi thành mùi hôi của cáo”. Hầu hết người phương Tây
tay rất chặt. Tôi hối hận vì ngày trước đã không tham gia các buổi học về kĩ
mải mê theo đuổi lý tưởng của mình, Jiva có từng nghĩ bà sẽ gây nên những tổn
- Muốn
tỏ ra nghiêm túc, đây là cuộc thi mà!
đăng kí, chúng tôi đứng sang một bên, tôi hát cho cậu ta nghe lời hát bằng
mắt theo cánh tay Pusyseda, thấy hai chiếc hộp đặt trên một chiếc bàn cao, bên
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.