Nhiều Truyện.com truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 51: Chương 51

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 51: Chương 51


Thẩm Kinh Châu giương mắt lên.

Tiếng kêu thảng thốt nghẹn lại trong cổ họng.

Ngu Ấu Ninh với đôi mắt mùa thu như trăng rằm, nở nụ cười tươi tắn.

“Đèn này vốn là tặng cho bệ hạ.”

“Không phải là muốn tặng cho người ta sao?”

Trong đôi mắt đen lạnh lẽo tràn đầy lo lắng và quan tâm dành cho Ngu Ấu Ninh, tiệc Trung Thu trong cung ngoài cung đều có nhiều người, người qua kẻ lại chen chúc.

Theo như sách chỉ dẫn, nàng cẩn thận uốn mảnh trúc thành một vòng tròn.

Ngu Ấu Ninh lúng ta lúng túng: “Không được sao?”

Chương 51: Chương 51

Chúng thần tử chén đối chén, nâng chén chúc mừng quốc thái dân an, thân thể bệ hạ an khang.

Bệ hạ bảo nô tài mang trái vải và tôm Long Tĩnh, điện hạ rất thích, còn chọn hai món nhỏ để nô tài mang đến.”

Âm thanh nhẹ nhàng từ đầu ngón tay tuôn ra, rơi xuống lòng người.

Ngoài Đông noãn các.

Đêm tối dày đặc lưu luyến, giọng nói trầm thấp của Thẩm Kinh Châu rơi xuống trên đầu Ngu Ấu Ninh.

Ngu Ấu Ninh nghĩ rằng có cơ hội, không chút do dự nói: “Đêm Trung Thu, ta muốn đi vào đêm Trung Thu…”

……

Đa Phúc khom người đứng hầu, rót rượu cho Thẩm Kinh Châu, miệng không ngừng nói lời cát tường.

Thẩm Kinh Châu cười một tiếng: “Nàng ấy giờ ở đâu?” (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Nghe Thẩm Kinh Châu vừa nói vậy, nàng lập tức dập tắt ý nghĩ, ủ rũ cúi đầu, chỉ nhìn vào ngón chân của mình.

Khi mảnh trúc đã tới tay, Ngu Ấu Ninh qua cầu rút ván, kéo tay mình ra khỏi tay Thẩm Kinh Châu, như bảo bối ôm chặt mảnh trúc vào ngực.

Thẩm Kinh Châu ngồi ở vị trí cao nhất, áo long bào thêu mây cùng rồng vàng phản chiếu vầng trăng sáng trên trời.

Ngu Ấu Ninh mặc bộ áo gấm hoa màu lựu đỏ, vén váy bước nhanh. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Trăng tròn sáng tỏ treo cao, dưới hành lang gỗ đen treo những chiếc đèn thủy tinh hình hoa.

Mỗi bước mỗi xa

Hai tay như giương cánh, tay áo rộng thả lỏng, trong nháy mắt, trước mắt Thẩm Kinh Châu chỉ còn lại một mình Ngu Ấu Ninh. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Thẩm Kinh Châu cười đến dịu dàng: “Đêm Trung Thu trong cung có tiệc, e là không tiện.”

Ngón tay thon dài trắng trẻo, khớp xương rõ nét.

Ánh sáng nhỏ vụn xuyên qua chụp đèn kính, rơi xuống mắt Ngu Ấu Ninh.

Dư quang nhìn thấy Thẩm Kinh Châu có vẻ không an lòng, trong lòng Đa Phúc chợt động, đánh bạo tiến lên phía trước, nửa quỳ trên bậc thềm hầu hạ Thẩm Kinh Châu.

Trên bàn có một tấm vải chưa nhuộm màu, núi cao nước chảy, trăng sáng gió mát.

Đa Phúc cúi người, tự tay cầm hộp gấm mười món lên trước.

Dư quang nhìn thấy Thẩm Kinh Châu đang nhìn tấm vải nàng vẽ, Ngu Ấu Ninh hoảng hốt, vội vàng tiến lên, chắn trước bàn.

Gió lướt qua bên tai nàng, Ngu Ấu Ninh giẫm lên ánh sáng bạc dưới chân, mặt mày nhấp nhô đầy hốt hoảng.

Nhón chân một lúc, Ngu Ấu Ninh cuối cùng cũng nắm được tua đèn. Bỗng nhiên trong tay trống không, chiếc đèn lồng lăn ôm trong tay rơi xuống đất, lăn dọc theo hành lang dài ra ngoài.

Ngu Ấu Ninh thích ăn cua, nhưng không thích tự mình lột, món này vốn là Thẩm Kinh Châu đã ra lệnh cho ngự phòng làm cho Ngu Ấu Ninh, không ngờ hiện giờ lại trình trước mặt hắn. (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Hộp hình hoa mai mở ra, bên trong là một chén củ từ mật đường và súp cua.

Ngu Ấu Ninh chột dạ không thôi, bỗng nhớ ra một chuyện, nàng bước nhỏ đến trước mặt Thẩm Kinh Châu.

Đèn lồng lăn nằm trong tay Thẩm Kinh Châu, ánh sáng mờ mịt.

Nhoáng một cái đã đến đêm Trung Thu.

Ngu Ấu Ninh một tay ôm đèn lồng lăn, một tay nhón mũi chân, v**t v* những tua đèn từ đèn thủy tinh rũ xuống.

“Cùng chúc mừng tiết trời tốt đẹp chốn nhân gian, mong bệ hạ năm nào cũng được ngắm trăng Trung Thu.”

Biết rõ mà còn cố hỏi.

Các nhạc cờ ôm đàn tỳ bà, mặt che nửa bằng khăn mỏng, điều chỉnh dây đàn.

Đa Phúc nhạy bén tiến lên, đỡ Thẩm Kinh Châu đứng dậy: “Mới ăn bữa tối, điện hạ bây giờ chắc đang ở trong vườn tiêu thực.”

Thẩm Kinh Châu giương mắt, như cười như không.

Ngu Ấu Ninh vốn đã có chút lo lắng về việc ra ngoài cung, sợ lại gặp phải đạo sĩ hay hòa thượng như lần trước.

Hắn sợ có người không biết gì, va chạm với Ngu Ấu Ninh.

Thẩm Kinh Châu nghi ngờ: “... Hử?”

Ngu Ấu Ninh hoảng hốt: “Ta, ta vẽ không đẹp, sợ làm bẩn mắt bệ hạ, bệ hạ vẫn là đừng, đừng nhìn.”

Ánh sáng vàng rực rỡ rơi xuống mắt Ngu Ấu Ninh, lấp lánh như sao.

Ánh sáng bạc rải đầy đất, hành lang dài lấp lóe.

Ngu Ấu Ninh dừng bước, đứng thẳng người thì thầm: “Đã, đã tặng rồi.”

Ngón tay chạm vào đèn lồng lăn, một nửa khuôn mặt Thẩm Kinh Châu chìm trong ánh nến vàng, lúc sáng lúc tối.

Dưới mái hiên, đèn treo đèn thủy tinh hình hoa với họa tiết Thánh Thọ Vô Cương được treo cao, các cung nhân mặc trang phục vàng bạc, áo hoa, tay cầm hộp gỗ sơn, lướt qua trong bữa tiệc đêm.

Ánh mắt Thẩm Kinh Châu tối lại, môi cười vẫn không thay đổi, nhưng lại khiến người ta cảm thấy lạnh lẽo.

Bỗng dưng, một bàn tay giữ chặt đèn lồng lăn.

“Vậy thì thôi vậy.”

Trăng cao sáng tỏ, hương thơm ngập tràn.

…… (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Thẩm Kinh Châu lạnh nhạt: “Ngươi muốn khi nào ra ngoài cung?”

Thịt cua tươi ngon mềm nhẵn, trong veo ngon miệng.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 51: Chương 51