Nhiều Truyện.com truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

All In Love

Cố Tây Tước

Chương 4: Mây Vu sơn khó có mây hơn

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 4: Mây Vu sơn khó có mây hơn


thằng đàn ông để dâng quách cái lần đầu tiên này đi cho xong cũng không

Tôi...

cần đón không, nên có vẻ khá buồn tẻ.

Kết lại bằng một câu: “Tôi phải sống thế nào đây!”

Tối ấy, anh ôm tôi, chỉ lên trần nhà nói: “Nhìn kìa, sao.”

Quê tôi ở phương xa

Nhìn Từ Vi Vũ lịch sự nghiêm túc thế thôi, thực ra anh gian lắm, không những gian trá mà còn gian ác.

một vạn tám nghìn dặm, giống như quay về ngày xưa ấy, tưởng tượng thôi

Lưu lạc phương xa, lưu lạc.”

Tôi... vì trước khi đi, anh cứ lượn qua lượn lại trong nhà, lẩm bẩm, lần này nhất định phải đi hai tuần, những hai tuần!

Tôi thấy rất thú vị nên kể cho Từ Vi Vũ.

Một giây sau Từ Vi Vũ gọi thẳng điện thoại đến, nói chuyện rất máy móc,

hoà của ‘chuyện ấy’ trong đời sống vợ chồng và những người yêu nhau”, (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Tôi... bình tĩnh trả lời: “Hiện tại còn chưa có ý định thêm khoá học này.”

bay đây!” Một tiếng nữa điện thoại lại rung: “Đã đến khách sạn.” Lúc ăn

thiếu nữ còn 'tem' sắp ba mươi tuổi đầu rồi đấy, trời ơi! Muốn tìm một

“Ngày thứ ba Thư Hoàn đi, nhớ anh nhớ anh nhớ anh.”

điện thoại rồi.” Hai tiếng sau máy tôi có tin nhắn đến: “Anh xuống máy

#21

#26

Từ Vi Vũ sửng sốt, tai đỏ bừng, quăng một câu: “Đồ bỉ ổi!”

cho Từ thiếu một tin: “Tối nay chúng ta có cần... không?”

ngày buồn bã chán chường: “Nghĩ đến phải lên máy bay là đã thấy xa em

YY em có được không?”

Gặp giai nhân, ngó như không

Mây Vu sơn khó có mây hơn

“...”

Tôi trả lời: “Trong thời gian tới thì không có.”

đã thấy khó chịu rồi.” Sau đó nói tiếp, “Thanh Khê, em an ủi anh đi.”

trưa, còn tôi mới là người thường xuyên phải đổi việc làm thêm vì mỗi

Ở đây, Vi Vũ thay từ 'ngã đích cố hương' (quê tôi) bằng 'ngã đích cô

Vũ đẩy cửa phòng sách đắm đuối đưa tình hỏi tôi: “Thanh Khê, bao giờ em

Đôi khi nghĩ lại... thực sự công tử thanh nhã trong huyền thoại này quá lưu manh.

Nguyên là:

Hôm sau cả hai đi cắm trại.

lập tức ngẩn ngơ tại chỗ rồi làm bộ thẹn thùng, “Anh đã sẵn sàng.”

hàng... giữ lời.”

Chương 4: Mây Vu sơn khó có mây hơn (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Ai đó bắt đầu PR nhiệt tình: “Chỉ cần có anh là 100% em qua môn, không

( [3] Trích hai câu trong bài “Ly Tứ“ - Nguyên Chẩn, bản dịch của Nguyễn Minh:

nương' (cô nương của tôi), từ 'viễn phương' (phương xa) bằng 'viên

Tôi lau mồ hôi, an ủi: “Vét bồ thương kẻ ăn đong[2], tao cũng còn 'nguyên đai nguyên kiện' đây này.”

Đúng lúc ấy, Từ Vi Vũ vừa tắm xong, đang lò dò ra ngoài, nghe tôi nói thế

Khi đọc: “Ngày đầu tiên Thư Hoàn đi, nhớ anh.”

Sau đó bắt đầu thao thao bất tuyệt so sánh, “Ngày đầu tiên anh đi, gửi tin

Tôi...

rồi. Em đáp: Ô? Nhanh thế à?”

có!”

#25

Dạo gần đây Từ Vi Vũ rất bận, nghe đâu còn sắp đi công tác phía Bắc, ngày

lòng!”

Tôi rất xấu hổ nhưng vẫn trả lời: “Động phòng.”

Có một hôm bạn thân tôi gọi đến than thở: “Tao vẫn còn là gái trinh, là

Có lần nói chuyện với bạn bè, nhắc đến vấn đề “tầm quan trọng về sự hài

Gần đây Từ Vi Vũ mua rất nhiều dụng cụ cắm trại, lều trại, túi ngủ,...

Vì sao lưu lạc

Một hôm, anh cầm thời khoá biểu, kéo tay tôi, e lệ thẹn thùng hỏi: “My darling, bao giờ em mới xếp một tiết thực hành Từ Vi Vũ?”

#22

#20

“...”

trắng bệch hãi hùng rồi uất ức tủi thân và cuối cùng là cô đơn lạc lõng, anh chốt lại một câu: “Lăng trì xử tử cũng không đến mức này.”

( [1] Vi Vũ đổi lời từ bài 'Cây Ô Liu' - Nhạc: Lý Thái Tường, Từ: Tam Mao, Hát: Tề Dự

Khi về nhà, biểu cảm của Từ Vi Vũ rất đa dạng, từ mặt mũi đỏ bừng sang

bất giác tôi nhớ đến ai đó, lòng thông cảm trào dâng thúc đẩy tôi nhắn

“Anh đang vào cửa an ninh đấy.” Lên máy bay nhắn tiếp: “Anh phải tắt

tít... tít... tít... Ngày thứ ba anh đi, nói với em: Ngày kia anh về (đọc tại Nhiều Truyện.com)

những thế còn hoàn toàn được miễn học phí! Ngoài ra trong suốt thời gian học tập sẽ được anh tự hướng dẫn, không hiểu dạy lại, vẫn không hiểu

Từ thiếu đi phía Bắc công tác, trước khi lên máy bay nhắn tin cho tôi:

trong thầm lặng. Một ngày nọ, chắc là đã chuẩn bị mọi thứ xong xuôi, Vi (đọc tại Nhiều Truyện.com)

#23

cơm tối, nhận được: “Anh ở khách sạn xx phòng xx.” Tôi đang gà gật sau

“Đừng hỏi tôi đến từ đâu

anh đi, gọi điện cho em, em trả lời: Đang đi chơi với bạn, phải lái xe,

Đi công tác về, câu đầu tiên anh nói với tôi là: “Đã ra biển, sông hồ coi nhẹ/ Mây Vu sơn khó có mây hơn[3].”

chàng).

Tôi cứ lo Vi Vũ sẽ thất nghiệp, trong khi đó anh lại như mặt trời giữa

Từ Vi Vũ nghe xong, ủ dột về phòng.

Phần đang tu tỉnh, phần lòng thờ em )

mới được nghỉ phép?”

“...”

học kỳ lại thay thời khoá biểu một lần.

Đã ra biển, sông hồ coi nhẹ

Hôm sau đang lướt web, tôi tình cờ đọc được đoạn truyện kinh điển trong tiểu thuyết Quỳnh Dao được đăng lại trên một diễn đàn.

#27

khi xem xong hai bộ phim, anh nhắn: “Thanh Khê, anh không ngủ được thì

“Ngày thứ hai Thư Hoàn đi, nhớ anh nhớ anh.”

nhắn cho em, em nhắn lại: Đang ăn cơm, có gì tối gặp sau. Ngày thứ hai

thì tiếp tục dạy lại, đến khi hiểu mới thôi, đảm bảo quý khách sẽ hài

Mỗi ngày của tôi, ngoài đi học, là làm thêm, viết lách hoặc vẽ vời nên cũng có thể coi như tương đối bận rộn; mỗi ngày của Từ Vi Vũ ngoài đi làm là nhắn tin hỏi tôi đang làm gì - ở đâu - đi ăn cơm cùng anh không - có

Ở ngoài giơ tay nhấc chân đậm chất lạnh lùng, nhưng về đến nhà là bắt đầu hát: “Đừng hỏi tôi đến từ đâu? (hạ xuống thanh bậc thứ 4) Cô nương của tôi đang động phòng, vì sao giữ chàng, giữ chàng lại động phòng, giữ ~ chàng~[1] .”

Ai đó trả lời rất nhanh, “Em xem bạn gái người ta rồi nhìn lại chính mình đi!!”

#24

( [2] Nguyên văn 'Đồng bệnh tương liên': thông cảm những người cùng cảnh ngộ.)

Tôi nói: “Lại đây, người ta sờ một tí.”

Rồi mau mau chóng chóng chạy vào phòng tắm đổ nước đầy túi chườm ấm cho tôi, xong xuôi lại tí tởn vào bếp pha trà hồng đường.

phòng' (động phòng), từ 'lưu lãng' (lưu lạc) thay bằng 'lưu lang' (giữ (đọc tại Nhiều Truyện.com)

Từ Vi Vũ nhắn lại: “Cần gì cơ?”

Cuối cùng hôm đó kinh nguyệt của tôi đến sớm.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 4: Mây Vu sơn khó có mây hơn